首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《池州学院学报》
>
2003年2期
>
也论汉英翻译中文化因素的处理
也论汉英翻译中文化因素的处理
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
翻译界普遍认为翻译的艰苦性表现在诸多方面,其中以如何处理汉语文学作品中所包含的文化因素最为突出。从汉英两种语言的相似性和相异性两个方面探讨在翻译汉语文学作品中所包含的文化因素时采取的几种方法:异化,直译加注,改变原文形象和意译
DOI
odwqkwovdk/1036756
作者
丁小凤
机构地区
不详
出处
《池州学院学报》
2003年2期
关键词
文化因素
异化
直译
意译
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2003年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李曙光.
翻译中文化因素的辩证处理
.教育学,2000-02.
2
高雅慧.
非文学翻译文本中文化因素的处理——以汉英旅游文本为例
.教育学,2017-02.
3
高雅慧.
非文学翻译文本中文化因素的处理——以汉英旅游文本为例
.教育学,2017-02.
4
代东东.
浅析汉英习语翻译中文化差异的成因
.企业管理,2009-04.
5
楚至大.
试论翻译中文化内涵的处理
.英语,2002-01.
6
王锦霞.
从等效原则看英汉习语翻译中文化因素的处理
.财政学,2005-01.
7
刘卫东.
浅议翻译过程中文化因素的影响
.高等教育学,2000-04.
8
王凤霞.
论对外宣传翻译中文化异质的可译性——论对外宣传翻译中文化异质的可译性
.民族学,2008-02.
9
汪春秀.
翻译中文化传达的标准
.课程与教学论,2006-12.
10
周楠.
翻译过程中文化因素的异化与归化
.电力系统及自动化,2004-02.
来源期刊
池州学院学报
2003年2期
相关推荐
略谈翻译过程中文化差异的处理
从功能翻译角度分析《茵梦湖》中文化因素的翻译
习语翻译中文化缺省的补偿
中国乡土文学中文化因素的翻译策略研究
关于英语翻译中文化因素问题的思考
同分类资源
更多
[教育学]
数学建模思想的教学渗透——以“投篮问题”为例
[教育学]
农村初中语文综合实践活动课程的设计原则及实施策略研究
[教育学]
英语教学法课堂教学初探
[教育学]
坡羊皮的算命先生
[教育学]
“大麦云”里的“大胖子”
相关关键词
文化因素
异化
直译
意译
返回顶部