摘要
<正>本文是汉语和朝鲜语对比语法研究的一个尝试。以汉语"在+名词词组(NP)"和朝鲜语在名词词组(NP)后面附加位格或与格的粘附成分这两种不同的语法形式的对比为范围,分析有关句式,找出汉、朝两种语言句式的对应规律。初稿引用了大量彼此对译的句子,分门别类,作了统计,篇幅较长。这里从中选取有代表性的句子,以汉语句式的不同特点为区分小类的标准,把朝鲜语的相对句式,对比排列在下面,指出每个小类的句式特点及对比关系。初稿是双向——汉到朝与朝到汉——分析的,这里限于篇幅,只做单向——汉到朝的叙述。在必要时对朝到汉的对比关系略述一二。
出版日期
1985年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)