钱歌川译作《月落乌啼霜满天》中的词类转换浅析

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 以英译汉翻译中词类转换为立足点,对钱歌川的译作《月落乌啼霜满天》中的名动转换、形动转换、副动转换、介动转换及连动转换等词类转换方法作了较详尽的剖析,以期对钱氏的翻译思想研究提供参考与借鉴.
作者 杨虹
机构地区 不详
出处 《新余学院学报》 2013年5期
出版日期 2013年05月15日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献