首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《戏曲与俗文学研究》
>
2018年1期
>
法譯中國古典小説和戲曲在法國漢學歷史上的地位
法譯中國古典小説和戲曲在法國漢學歷史上的地位
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
中國古典小説和戲曲在18世紀由法國耶穌會士陸續翻譯成法文,與經典、詩詞等同步傳播至歐洲,成爲西方瞭解和探索中國古代社會、歷史文明的重要渠道之一。在三百餘年的法國漢學史上,中國古典小説和戲曲的翻譯呈現出此起彼伏的狀態。起初,作爲漢學家熱情追逐的對象,小説和戲曲不僅能幫助瞭解中國古代社會、文化,更被視爲研究漢語的素材庫;20世紀以後,它們纔逐漸在法國的中國文學研究中擁有了相對獨立的地位。
DOI
rj8z18opj0/1985558
作者
藍碁(著);劉蕊(整理)
机构地区
不详
出处
《戏曲与俗文学研究》
2018年1期
关键词
法國漢學
小説
戲曲
分类
[艺术][戏剧戏曲]
出版日期
2018年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
康保成.
試論俗曲體戲曲及其在中國戲劇史上的地位--以蒲松龄《禳妒咒》爲中心
.历史学,2018-04.
2
.
中國矿业大學
.教育学,2017-10.
3
黄仕忠.
森槐南與他的中國戲曲研究
.戏剧戏曲,2016-01.
4
李慧斌.
中國古代“書學博士”通考
.美术,2016-02.
5
羅志田.
守先待後:史學在中國的地位及演變
.历史学,2013-01.
6
徐巧越.
莊士敦和他的《中國戲劇》
.戏剧戏曲,2016-02.
7
.
溧陽市外國語學校
.教育学,2012-03.
8
赵益健.
精忠報國和盡忠報國
.中国文学,2017-06.
9
.
全面實施國家安全法,切實維護國家安全
.法学,2016-02.
10
黄惇.
戰國竹簡墨迹的筆法問題
.美术,2016-01.
来源期刊
戏曲与俗文学研究
2018年1期
相关推荐
《戲曲與俗文學研究》
關于書法史寫作模式的建構與反思——兼論《中國書法史繹》的書法史學範式轉换
四部門印發意見 健全完善國家工作人員學法用法制度
現代書法學術史上的章太炎
北京大學國學研究院大事記 (2016年1月—6月)
同分类资源
更多
[戏剧戏曲]
民族管弦乐《山西印象》专家评议会纪要
[戏剧戏曲]
论古琴律、调名含义的多重性质
[戏剧戏曲]
李小锋 齐爱云参加《伶人王中王》
[戏剧戏曲]
视角的错位导致解读的错误——对苏力《窦娥的悲剧——传统司法中的证据问题》一文的几点文学辨正
[戏剧戏曲]
创作《窗花——女子柔术》的杂技情缘——忆全国青少年杂技比赛金奖节目之创作
相关关键词
法國漢學
小説
戲曲
返回顶部