摘要
很多初到美国的中国学生都会有一种困惑:美国人到底说的是什么英语?因为美国人日常所说的英语不是我们国内所学的英语。一位英语专业毕业的学生赴美探亲的头一个月,几乎把事情都弄糟了:无意中取消了丈夫的一个重要约会;不小心同绝了预约的管道工;在各种场合总觉得自己的言谈和当地人格格不入。这其中一个重要的原因是:任何一种语言的口语都是动态发展的,书面语则相对滞后,而我们在国内所学的英语中书面语居多,难怪有的外围人会感叹:“有些中国的英语教师说话像律师。”
出版日期
2004年10月20日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)