首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《时代报告》
>
2011年7期
>
英文被动句的结构分析
英文被动句的结构分析
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要分析英语和汉语中被动句结构的差异,论述了汉语中“被”字句和“把”字句转换等有关内容。
DOI
rdxz7yr9jl/3436273
作者
丁玉敏
机构地区
丁玉敏
出处
《时代报告》
2011年7期
关键词
英语
汉语
被动句
施事
受事
分类
[文化科学][]
出版日期
2011年07月17日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
谭立重;易强.
汉语被动句事件结构分析
.教育学,2018-04.
2
杨宗兵.
被动结构不等于被动句
.汉语,1996-03.
3
李支舜.
被动句
.教育学,2009-12.
4
宋慧曼.
清初观念被动句
.语言学,2003-03.
5
林归思.
《孟子》被动句研究
.汉语,1991-04.
6
李树德.
实战翻译——被动句
.英语,2003-01.
7
李民.
凉山彝语的主动句和被动句
.民族学,1984-01.
8
李俊杰.
主动句不能变为被动句的
.教育学,2000-08.
9
周国光;孔令达;李向农.
儿童语言中的被动句
.语言学,1992-01.
10
李金莲.
日语被动句的演变轨辙
.职业技术教育学,2011-06.
来源期刊
时代报告
2011年7期
相关推荐
近代汉语被动句的分类
孝感方言的标记被动句
英文复合句典型实例分析
JEFC教材被动句教学解析
JEFC教材被动句教学解析
同分类资源
更多
[文化科学]
建筑工程管理常见问题及其解决方法探析钟会娟
[文化科学]
大型商场火灾危险性及防火对策
[文化科学]
市政给排水管道设计存在的问题及对策
[文化科学]
浅谈城市综合管廊的发展前景和PPP模式应用
[文化科学]
浅谈松花江流域水资源规划
相关关键词
英语
汉语
被动句
施事
受事
返回顶部