谙练精湛,各有千秋——试评《尤利西斯》两个中译本的第一章

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 <正>爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》的两个中译本都在1994年与公众见面。一个是萧乾和文洁若合译的,由译林出版社出版(以下简称萧译);另一个由金隄翻译,由人民文学出版社出版(上卷,下卷于1996年出版,以下简称金译)。一部外国文学名著,
机构地区 不详
出处 《当代外国文学》 1997年2期
出版日期 1997年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献