简介:<正>1992年1月11日,中国对外汉语教学学会第四届学术讨论会在华东师范大学国家教委中学校长培训中心开幕,来自59个单位的96名代表及列席代表参加了开幕式。国家对外汉语教学领导小组办公室常务副主任程棠、上海市高教局副局长伍贻康、上海市教委办综合处领导单位到会祝贺。北京语言学院代院长李更新、国家教委国际合作司办公室负责人姜明宝也出席了会议。中国对外汉语教学学会会长吕必松主持开幕式并讲了话,他希望大家继续发扬学会好传统,“以事业为重,以友善、团结为荣;学术上坚持百花齐放,百家争鸣,务实而不厌创新”,开好讨论会。华东师范大学校长袁运开、上海市高校局副局长伍贻康也讲了话。中国对外汉语教学学会秘书长张德鑫代表学会秘书处详细汇报了学会自第三届全国对外汉语教学讨论会以来三年的工作情况。会议分四个小组进行了讨论。这四个小组讨论的中心议题分别是:汉语研究及教学,语言教学与文化,对外汉语教学的总体设计与教学法,汉外对比、错误分析及中介语研究。这次会议的特点是论文质量较高、内容涉及面较广、注重理论与教学实际相结合。许多业务素质较好的青年教师参加了会议。会议期间,程棠讲了目前对外汉语教学的现状和今后的任务,国家教委国际合作司副司长、国家汉办副主任赵永?
简介:<正>读了在《汉语学习》一九八〇年第五期转载的《从“一齐众楚”谈起》一文和编者按语,受到了很大启发。实践也有力地证明,在掌握一种语言的过程中,有一个良好的语言环境,确实是非常必要的。不仅汉族学生学习外语如此,朝鲜族学生学习汉语也不例外。因为,朝鲜族聚居区的学生从小只使用本民族语言,很少接触汉语,基本上没有汉语基础,所以,从掌握第二语言的规律上讲,朝鲜族学生学习汉语跟汉族学生学习外语是没有什么两样的。那么,在汉语教学中,如何给朝鲜族聚居区的学生创造一个良好的语言环境呢?我们曾经搞过一个“汉语授课加朝语”的试验。也就是说,在朝鲜族学校里,除朝语课外,其他课程一律使用汉族学校的课本,用汉语授课。