简介:北京外国语大学编的CollegeEnglishBook5所选的文章大多思想深邃,语言规范,是很值得学习模仿的。笔者近来细读书中的一篇课文FourChoicesforYoungPeople(《青年人的四种选择》),深为作者流畅的文笔所吸引。同时发现在这篇课文
简介:介词with的用法很多,一般的词典都列有十几个意义。然而中学教材中所出现的with的两个用法在迄今出版的一般词典如《新英汉词典》等中并未列出。笔者拟将这两个用法归纳如下:一、作“在……范围”讲,相当于workingfor或servingunder,如:1.Hesaidthathehadpretendedtobeamaninordertogetajobwiththecompany,whichdidnotemploywomen.(SEFCIB,L76)他说他假扮成男人为的是能在这家公司(此公司不招女工)找份活
简介:我们居住在同一个星球。第一次听到“三个世界”的说法.觉得怪怪的:明明不就有一个世界吗?后来我从事了口译职业。如今在我眼里.不是一个世界,不是三个世界,而是万个世界。
简介:
简介:前不久,我在中国当了一个美国公司的质检专家,该公司我从未听说过。无需专业经验——这不错,因为我根本就没有经验。每周报酬1000美元,
简介:小时候我们在乡下生活,说起来蛮苦、蛮累。那时候,我们最爱吃的是苹果。可能是苹果太贵的缘故,父亲一直舍不得买。有一天,父亲到台北出差,总算买了一个苹果回家。父亲削好苹果后,切成五等份,给我们兄妹五人每人一小片。哎.那么薄、那么少。但是我们却不敢多讲。父亲发现我们面有难色,欲言又止。不由深深地叹了口气……
简介:as…as的用法很多,这里仅介绍它的一个用法,即不表示两者的比较,而表示人或事物在某一方面所达到的最大限度或限量。as…as的这种用法常表现于以下几种情况:
简介:很久很久以前,两个山顶洞人起了争执,一个捡起石头扔向对方,另外一个连忙拿起手里的棒子,猛力一挥——砰的一声,只见那颗石头飞向遥远的天空。咦,这不就是棒球吗?虽然这只是个玩笑话,但美国人在聊天时确实总爱扯上棒球,因此许多典故、笑点和俗语都和棒球术语有着密切的关系。这项体育运动常被称为美国的国球,是美国人成长记忆的一部分,更是被誉为美国文化的象征,美国梦的缩影。
简介:两个英语教师即使上课使用同一个教案,也会有差别的。世界上没有两节课是完全一样的,每个老师都有自己的特点。如果能把自己身上受学生欢迎的特点发扬光大,精益求精,练成别人难以企及的绝活,就能形成独特的教学风格,大大提高教学效果。已经教书几年,基本适应教学的老师,容易松懈倦怠。此时如能不甘平庸,潜心研究,刻苦磨炼一个符合你特长的绝活,将不仅使你的教学能力更上一层
简介:你有选择恐惧症,人称纠结狂;你一丝不苟,吹毛求疵,眼里容不得半点沙子;你对于细节明察秋毫,是厨师界的福尔摩斯,侦探界的好裁缝;你要求事情有条不紊,你喜欢给自己列清单,你害怕一个字的回复……也许你不是强迫症,也不是处女座,但是你确实“想多了”。“想多了”的15个迹象你都有吗?快来对号入座吧!
简介:几年前在某个大学的毕业典礼上,可口可乐的首席执行官BrianDyson说了一段有关工作与生活中其他事物间的关系的话:想象生活是一场比赛,你必须同时抛接五个球,这五个球分别是工作、家庭、健康、朋友以及精神生活,而你不可让任何一个球落地。你很快就会发现工作是一个橡皮球,如果它掉下来,它会再弹回去。而其他四个球:家庭、健康、朋友以及精神生活是玻璃制的,如果你让这四个球其中任何一个落下来,它们会磨损、受损甚至粉碎。
简介:这也许是史上最高端的PS之一——在美国南北战争时期,摄影师威廉-穆勒和他的同伴们利用人们对已逝亲人的思念,通过多重曝光和组合冲印等技术“拍摄”出了一张张人们与逝者鬼魂的合影。这些灵异照片每张可以卖到五至十美元,使穆勒大发了一笔横财。
简介:在英语中,away常和表示移动的动词一起构成不及物短语动词。如:goaway,runaway,flyaway,moveaway等。away在这里的意思为'离开'。但away有时也和不表示移动的动词一起构成不及物短语动词。如:talkaway,singaway,boilaway等。这时,away可表示下面两种意义。
简介:啊!……我的教育终于完成了:假如经过五年的勤奋学习,还有未学完的课程,那就真的奇怪了。幸运的是,所有的课程都结业了;除了练习已学完的各个科目,我没有要做的事情了。
简介:1.doveandoliveleaf鸽子和橄榄枝据《圣经》记载,上帝用大洪水毁灭人类,只有挪亚(Noah)躲进方舟得以生存。洪水渐退时,挪亚打开方舟的窗子,放出一只乌鸦,但乌鸦在空中盘旋一阵又飞了回来。挪亚又放出一只鸽子,鸽子过一阵也飞回来,这样又过了7天,挪亚再放出鸽子,到了黄昏,鸽子飞回来,嘴里衔着一片刚扯下来的橄榄叶,于是挪亚得知洪水已退去。后人用此语转喻“灾难已经过去,和平重返人间”,并进而用鸽子和橄榄枝象征和平。2.eyeforeye,teethforteeth以牙还牙
简介:天快黑的时候,我来到希腊大街,当我住进新住所时,发现里面已经有一个人住着——一个孤苦无助的可怜的孩子,看样子已有10岁;可是她似乎饿得够呛了;挨饿的孩子看上去常常比实际年龄大。这个孤苦伶仃的孩子告诉我,在我到来之前,她独自在这里睡觉居住已经有一段时间了;
简介:There'sawordgameweusedtoplayatmyschool,orasortoftrick,anditworkslikethis.Youtellsomeonetheyhavetoanswersomequesthenyouasquicklyasrushatthemthepossible,andfollowing:
品读两个时态
介词with的两个用法
一个世界,三个世界,译员眼中的万个世界
两个织梦人
租个白人
一个苹果
as…as的一个用法
世界上只有两个季节:冬季和棒球季
练一个绝活
五个搞笑网站
“你想多了”的15个迹象
生活中的五个球
我与鬼魂有个合影
away的一个特殊用法
阅读理解的三个层次
一个年轻女士的教育
源自《圣经》的三个典故
来自子弹的一个问题
伦敦的一个孤苦女孩
两个文字游戏几乎懵了所有人