学科分类
/ 4
63 个结果
  • 简介:米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔科夫(Михаил Афанасьевич Булгаков,1891-1940)是二十世纪俄罗斯伟大的小说家和剧作家。他一生经历坎坷,命运多舛。他的小说和剧本在生前大多遭到被禁止出版和上演的命运。

  • 标签: 布尔加科夫 创作 二十世纪 小说家 剧作家 俄罗斯
  • 简介:ШAHXAИMOИMИГЛАЗMИ(ПpoлoлжеHи)CepzeuXapnaMoB1.启示。新发现2.日常生活中用的3.远离…,离…很远4.符合实际5.佛堂,小庙6.词语的来源7.竹编的器具,竹编的东西8.战国时代9.(完)落户,定居10.新石器...

  • 标签: 司法管辖范围 货物的数量 小礼拜堂 工程建筑物 人口增长 周围地带
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:履历表(Анкета)一般是由某机构根据需要印制成的表格文件,用以了解个人某些情况,由个人按照表格设置的内容要求填写。

  • 标签: 履历表 留学 表格设置 内容要求 个人
  • 简介:МИРB2000ГОДУ参考译文2000年的世界美国环境保护委员会和国务院的专门委员会对2000年地球文明的发展作了预测。在假设不发生任何社会经济或工艺革命,保持现有工业发展的性质的条件下,该委员会得出了一些非常悲观的结论。下面介绍其中几项结论。地球...

  • 标签: 现有工业 社会经济 增长量 国民总收入 工业三废 幅射
  • 简介:MгиMO是莫斯科国立国际关系学院(MOCKOBCKийгocyдapcTBeHHbIйиHCTиTyTMeждyHapoдHbIxOTHOшeHий)的简称,是俄罗斯外交直属的高等学校。它创建于1944年,是在莫斯科大学国际关系系的基础上建立起来的。经过60年的发展,以前只有国际、经济、法律个系的“国关”,

  • 标签: 拉弗罗夫 莫斯科国立国际关系学院 外交部长 俄语 背景知识
  • 简介:ПEKИHПPИBETCTByETЖEHЩИHMИPA1.维也纳国际会议中心2.联合国妇女地位委员会3.第四次世界妇女大会4.北京猿人,“北京人”5.燕国6.金、元、明、清四代首都7.天安门;故宫(博物院);长城;明十三陵8.国际一流水平的高速公路9...

  • 标签: 妇女地位委员会 高速公路 非政府组织 维也纳国际 同声传译 世界妇女大会
  • 简介:BbICTyПJIEHИEЦЗЭMИHЯHAOTKPbITИИMEMOPИЛAПOBEДbIBMOCKBE江泽民主席在莫斯科伟大卫国战争纪念馆揭幕上的讲话盛情邀请2.阁下350反法西斯战争胜利五十周年的庆典4代表中国政府和人民5.对……作出贡献6半...

  • 标签: MEMO 反法西斯统一战线 卫国战争 反法西斯战争 人类生存与发展 纪念馆
  • 简介:为了加强本刊建设,提高刊物质量,本着对所有来稿一视同仁、审稿用稿公平公正的原则,本刊编辑特做如下启示:1.本着无纸化办公的绿色环保原则,以及便于网上函审,本刊自2014年7月1日起已经不再接受纸质来稿。请将稿件直接传发至编辑邮箱:kaprial@163.

  • 标签: 刊物质量 通讯地址 学术道德规范
  • 简介:女人出了家门,来到了街上,看见位长着花白的长胡子的老人。女人不认识他们,便对他们说:“你们也许不认识我,不过,你们一定饿了吧,快进屋吃点东西吧。”“丈夫在家吗?”老人们问。“不在家,”女人回答说,“他不在家。”“那我们就不进去了。”老人们说。晚上丈夫回来了,妻子把白天发生的事情一五一十地告诉了丈夫。“你去告诉他们,就说我在家,邀请他们来作客。”

  • 标签: 老人 女人 丈夫 妻子
  • 简介:俄语综合练习四川隆昌二中王泰桢一、选择填空二、选连接词或关联词填空、阅读短文,根据短文内容选择正确答案,回答文后各问题ВОЛШЕБНОЕСЛОВО四、从方框中选择合适的词,变为所需要的形式填空。每空只一词,每词只用一次РУССΚИИХИРУР...

  • 标签: 俄语 名词的数 综合练习 将来时 内容选择 副动词
  • 简介:俄语综合练习山东省单县五中刘茂新一、选择题。二、选择连接词或关联词。、阅读短文选择正确答案。/乘法表/。四、用括号内的词续完小对话,注意格的变化,不得更改名词的数。五、选适当的前置词填空,并将括号内的词变成需要的形式,不得更改名词的数。六、变换...

  • 标签: 名词的数 俄语 形动词 综合练习 副动词短语 命令式
  • 简介:阿列克谢耶夫是俄罗斯科学院院士,著名汉学家、翻译家,他翻译唐诗遵循的原则是尊重原作,尽力保留原作的形象、音韵和语言特色,同时力求使译诗符合俄罗斯诗歌的节奏要求。他次翻译李白的《静夜思》,精益求精,不断探索,诗歌翻译提供了范本与可贵的经验。

  • 标签: 阿列克谢耶夫 诗歌翻译 节奏 对比分析