学科分类
/ 1
7 个结果
  • 简介:汉语副词“”在句中有各种不同的意义。其日译法也各不相同。下面谈谈它的日译法。一、表示动作的许可或可能此时,日语用「可能」可去可不去/行行。

  • 标签: 汉语副词 单音节动词 丁灿 仕事 可真 二土
  • 简介:汉语“”这个词是个兼类词,它有三种词性。即助动词,连词、副词。另外“”还有接头词的用法。下面分别将各种词性的日语译法介绍如下。一、助动词1.表示允许或可能这时日语用等句型。例如:○今年的农业可望有一个特大的增产。/今年农业特大增产期待。

  • 标签: “可” 语用 助动词 语译 句型 兼类词
  • 简介:现代汉语中的兼语是由一个动宾结构和一个主谓结构部分重叠在一起组成的,用符号表示为V1NV2。其中的N既是V1的宾语,又是V2的主语(V2有时也可以是形容词A或小句S)。例如:“我让他进来”。句中的“让他”是动宾结构,“他进来”是主谓结构。“让他进来”构成一个兼语:VNV2。句中的“他(N)”即是“让(V1)”的宾语,又是“进来(V2)”的主语。

  • 标签: 汉语 兼语式 日语 翻译方法
  • 简介:不富而喻,日语中表达敬意是以敬语为中心进行的。但仔细分析一下日语口语的待遇表现,不难发现,日本人在表达轻度的礼貌、谦虚、客气、感谢的心情时,经常使用一些不包括敬语在内的表达方式,本文中将其称为“敬语表现”。一个民族的语言同其文化背景和思维方式有着密切的关系,因此,两种语言在翻译上,常常不是一

  • 标签: 日语教学 语式 自动词 授受关系 授受动词 否定形式
  • 简介:疑问句具有丰富的情态色彩,结合上下文语境派生出不同的交际-语用功能。"почему"引导的原因疑问句充当态反应对语,表达受话人对说话人态的反驳。原因疑问句的这种反驳功能常处于一种固定的对话结构下,对其进行语义描写,实现对话结构形式化,为态反应对语模式化研究提供理论基础。

  • 标签: 态式 态式反应 模式化
  • 简介:语料库调查表明,韩汉疑问代词参与全称否定构存在着"一对二"的形义错配关系。韩语"???-"构不仅可以表达与汉语"谁也~"构相当的"否定主体相关所有动作/事件"的功能,还扩展出在汉语中由"没(有)人"构担当的"否定主体存在"功能。这证明了韩语"???"比汉语"谁也"具有更强的扩张能力和更高的库藏显赫度。韩汉语际差异的原因,从有定性与无定性、否定焦点的句法实现等角度可以得到说明。

  • 标签: 疑问代词 全称否定 存在否定 库藏显赫度 韩汉对比