简介:日语惯用句是指形式简洁、表示特定意思的词组或短句,可分为狭义惯用句和广义惯用句.用词类分析法分析日语惯用句语法特性的类同和差异,其种类为动词惯用句、形容词惯用句、名词惯用句和副词惯用句等4种形式.
简介:浅析格助词“ヲ”(二)石舟[解说](一)的语法功能有多种,最主要的是直接对象(受事)。什么是直接对象?承受动作作用发生变化的就是直接对象。变化一词要联系谓语的词义作广义的理解。有的是有形的,具体的,有的是无形的,抽象的。里的的变化是显而易见的,本的“...
简介:一公外日语现在的形势是希望与困难共存。随着改革大潮涌起,大学改革步伐也在加快。旧学科在变貌,新学科亦如雨后春笋层出不穷。尤为引人注目的是,那些具有超前意识和远见卓识的院校,早已把电子计算机、外语两学科视为重点之重点,近年来加大力度,促进发展。在这一强劲势头推动下,公外日语教育也取得了长足进展。这是一个大好时机。发展是时代的必然,是改革开放的目标。然而,另一方面公外日语教育存在的问题也不可低估。笔者认为在经济大潮的冲击下,公外日语潜在的危机主要有如下几点。
简介:
简介:语言不仅仅表现客观事物,而是还表现人的主观感情。由于语言使用者对所述的事物持有不同的立场和态度,在用词方面往往表现出不同的感情色彩:或褒奖、喜爱、尊重,或贬斥、厌恶、轻蔑,或感情强烈、爱憎分明,或感情淡泊、不偏不依。因此,对不同词法感情色彩的区别使用就成了一个十分重要的问题。
简介:浅析“~と~になるように”沈阳宋正男句型可视为由和三部分组合而成。接续助词续在用言终止形后,表示动作的同时进行,继起或假走、既定、恒定条件的叙述关系,可译为“假如~”、“一~就~”等。是由格助词加五段自动词组成,可译为“成为”、“变成”等。是比况助动...
简介:是形式体言和判断助动词构成的,接在已结束的任意句型的叙述句后面,将该句所表达的事情转换成判断句“AB”的形式,再次确认和强调所叙述的是无可置疑的事实,多用于表现说明和说服二种情况。带有强调某种事情是事实,或主张自己的判断,以使对方理解或认可的含义。一般具有两种作用:1.强调引出某结论的前提或单纯展开某话题时
简介:初学日语时,感到日语相当好学。只要句子中有几个汉字出现,尽管不会读,其意也能猜个八九不离十。不象其它外文,尽是洋文字母,想
简介:随着社会意识的变化,语言也会发生变化," "这种表达方式便是一个非常典型的例子。现在的流行也许会在不久的将来同" 拔 "用语一样,获得"市民权",并成为一种规范用语。
简介:一、“ずつ”的用法“ずつ”是副助词,(也有的书上认为是接尾词)接在表示数量的词(体言、程度副词及表示分量、程度的副助词)后面。它有两个用法。1.表示按同样数量分配,相当于汉语的“平均”、“按……(分摊)”、“每……各……”。
简介:东北亚岛屿争端激化不仅是历史遗留问题发酵的产物,更是各国在新形势下构筑有利于己方区域结构的战略行为。奥巴马政府将争端激化视为推进"再平衡战略"的机遇,通过介入纠纷立场差异引导争端朝向不同方向发展,达到操弄争端、控管争端的双重目的。同时,东北亚岛屿争端也为美国带来了如协调盟友难度提高等挑战。随着争端的持续激化,控管岛屿纠纷成为奥巴马政府第二任期东北亚战略的重要内容。
简介:日语词汇中存在着大量的音读汉字词。其中有相当一部分在字形上与汉语相同或相近,一般称之为汉日同形词。汉字和汉字词的存在反映了中日文化交流的渊远流长。在某些方面或一定强度上便于语言的沟通。然而,在历史演变过程中、在不同的社会文化环境里,汉日同形词中有不少在语义、语法功能、使用范围等方面呈现出差异。语义方面主要有基本
日语惯用句浅析
浅析格助词“ヲ”(二)
公外日语现状浅析
日译汉中的误译浅析(下)
浅析日语词语的感情色彩
浅析“~と~になるように”
浅析のてす(のた)及其使用环境
浅析中日两种语言中“同形异义语”
浅析"じゃなぃですか"的用法
浅析“ずつ”、“こと”、“ごし”、“ふり”、“ぉき”的用法
浅析奥巴马政府对东北亚岛屿争端的立场异同
浅析汉日同形词的褒贬色彩与社会文化因素
“ものだ”及其否定形式“ものではだじ”的用法浅析