简介:我们常有这样的阅读体会:古人诗中,有时遇到一些看似平易的句子,但实际上如不深究,则对这些诗句的理解难免似是而非,甚至根本不理解。这样的诗句又往往被注家忽略,于是,就留下了解诗的空白。这空白处,实在有认真填补的必要。这里,试说王维诗中的一个例子。
简介:2015年7月,笔者就哈琴夫妇的新作、理论研究、跨学科研究与加拿大文学等问题,对哈琴进行了邮件专访。哈琴强调文化对理论研究及理论自身发展的影响,提出"理论"即"方法","方法"则是研究者的信仰、价值旨归及其对文化的猜想。诸多理论在当今的文化语境下再议后现代主义的局限,是谓重访后现代,而她本人则更倾向开辟新的研究领域。哈琴还认为,理论无所谓兴衰沉浮,因为学界对理论的关切早已渗透到一代学者的思维方式中,或融入到文学教学之中,故而在后理论时代,理论依旧无处不在。
简介:配乐是现代影视艺术的重要表现手段,它与视觉画面一起构筑银幕空间,推动情节延伸,完成艺术形象的塑造。作为一种与视觉、影像相联系的特殊的音乐形式,它需要融入于影视的银幕造型设计之中,以一种既具有一定独立性又具有视觉配合性的音乐方式形成影视艺术的视听美感。
简介:<正>各国文化的相互联系和影响,是世界文化发展的必然趋势。一个国家要了解和掌握全人类积累起来的文化,就得要介绍外国和同外国进行文化交流。而接受外来文化最有力的手段是翻译,无论是综合艺术和语言艺术等,翻译工作具有重要意义。它不仅在扩大民族文化艺术,丰富民族语言和有助于文艺家的文体及其形式的锤练外,而更重要的
王维“老年方爱粥”句解
老年化、理论研究、重访后现代主义—琳达·哈琴教授访谈录
配乐在影视作品中的艺术效果
介绍外国文学要注意翻译的量质、选题和社会效果