简介:被称为“用嗓子绣花”的于文华,在绣自己的感情之花时,却绣出了遗憾——在“婚变事件”已经过去一年多时间后的今天,一篇通过于文华前夫李凡之口旧事重提的文章再次掀起波澜,使“于文华婚变”重新成为人们的谈资——于文华、李凡婚变内情究竟如何是不是像文章说的那样是由于事业上的分歧导致感情破裂记者通过深入采访,从知情者口中了解到了大量鲜为人知的内幕,面对这场感情悲剧,面对剪不断理还乱的情感纠葛,记者无意评价谁是谁非,只想客观地将了解到的真实情况公之于众。于文华:除了泪水,还是泪水7月2日晚上,记者与于文华、尹相杰以及其他几位朋友在位于北京真武庙3条的“龙光食府”共进晚餐,席间,记者问于文华是否看到了那篇有关婚变的文章,神色黯然的于文华马上红了眼圈,接着泪如雨下,看得出,她心里非常委屈——记者从朋友处了解到,当天下午于文华已经痛哭了两次,其中一次是当着一位头一回见面的老总,对方问及这件事时,她端着茶杯,眼泪却扑簌簌地落在茶水里。但尽管如此,于文华仍然拒绝正面接受记者的采访,她态度坚决地对记者说:“正因为跟你是朋友,我才没有掩饰,但我不会接受采访,因为我不想伤害李凡。”记者了解到,在此之前,有多位记者试图采访于文华,都事先被打...
简介:《夜宴》作为中国版“王子复仇记”,与莎翁《哈姆莱特)最大的区别是皇(王)后的叙事地位不同。从表面上看,〈夜宴》的情节结构、人物关系及故事结局皆未超出原著,但在故事内核层面,编剧和导演作了“伤筋动骨”的改编。原著中的绝对主角是“王子”,莎翁通过他的复仇,更重要的是写出了这位有着西方文艺复兴时期启蒙思想的王子孤独忧郁、徘徊延宕的内心世界:而《夜宴》则将重心转移到太(王)子的“母后”,刻画了一个对爱情和权力都充满强烈欲望的女性。加之冯小刚在叙事的置换中,将人物身份从《哈姆莱特》中王子的“母后”挪移成《夜宴》里太子的“母后”兼“后母”,从而使太子与婉后之间感情的纯洁性和道德层面隐约可见的乱伦感奇妙地交织在一起,给了影片铺陈渲染人物情感世界争取到广阔的想象与阐释空间。由此,冯小刚也就将莎翁这部充满人文思考的千古悲剧“创新”成了一部充斥着中国式权谋倾轧的“古装言情大片”。