简介:扎西威色先生所著《藏族金属工艺》是一部研究藏族金属文化艺术工艺的专著,同时更是藏学研究的重要参考资料。佘万治、胡恒二先生把它译出来,无疑是一件大好事。为了避免思想和文体的束缚,译本略去原作以下部分:一、书首礼赞和某些章节后的诗句。它们的内容是祈祷神佛,概略介绍本书内容和重要性,以及总结某章的内容。这类诗,缺乏意境,译为汉文,读者不欣赏这种文体。二《略论工巧明和其中的金属工艺》一节,首先援引佛籍罗列古印度十八种、六十四种手工技艺的名称、释迦牟尼出家前所学技艺的名称。为使读者读懂、至少要加写十倍注释。接着作者援引藏族古人的论述给工巧明下定义,提出身语意三种工巧明,所谓身门工巧明,指建造佛像和佛塔;语门工巧明是讲辩著作;意门工巧明即闻思修。对于后二者把手工技艺和佛教徒的日常功课混为一谈,让人感莫名其妙。最后作者介绍藏族传统文化大五明、小五明,引文多,叙述沉闷,且与该书内容游离。三、引用《律经》介绍变量衡、时间、温度等方面的标准。这一节内容旧,又无实际价值,例如关于体积,作者从极微尘开始,谈到微尘、铁尘、水尘、兔尘、羊尘、牛尘、日光尘等微观世界;从一指谈到肘、卡、庹等粗分世界,既不精确,又非实际体积标准。四、有关金属工艺的谚语。有的谚语在汉语无相应的成语,只好破译,效果不好。五、原书的后记,说明写作的缘起和过程。
简介:说起环铁艺术区,一般会理解成工作室和艺术机构集中又混搭的环铁艺术城,其实它还包括从环铁北桥到北岗子附近的环形铁路沿线由废弃仓库改造或后来新建的环铁一线艺术区,以及更往东边延伸的一长排工作室区。它的形成与知名除了跟距离798艺术区不远不无关系外,还有其自身特色——所在地为国家铁道实验基地。其前称为中国铁道科学研究院环行铁道试验基地,建成于1958年,包括外环线、内环线、站场线、三角线、联络线、入环线等全长38公里的铁路线路,最大的外环线全长9公里。此基地为目前中国甚至亚洲唯一的环行铁路试验场,中国铁道博物馆即在附近。据说随着机车速度的提升,它已经不能全面满足实验要求,铁路大环将逐渐被废弃。在798的租金上涨、日益商业化之后或更早,就开始有人投资环铁艺术城,有一部分艺术家也看重了环铁相对安静的环境和便宜的租金开始在此建立工作室。