简介:<正>一般认为,中国的翻译始自东汉,从翻译佛经开始。其实翻译活动比这要久远得多。甚至可以说,自人类的不同群体和部落开始交结起,就有了翻译活动。音乐翻译活动也是如此。据记载,我国的音乐交流在夏代即已有之。“少康即位,方夷来宾,献其乐舞”;“(夏)后发即位元年,诸夷宾于王门。冉保庸会于上池,诸夷入舞”以及卜辞有关“多方少子小臣”到商王朝学武、习
简介:五千年中华优秀传统文化积淀着中华民族最深层次的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识。在异彩纷呈的中国曲艺百花园中,评书艺术博大精深,独具魅力。北方评书因语言通行而流传最广,早已不仅限于北京、天津、黑龙江、吉林、辽宁等省市。除此之外,苏、扬、杭、福,各州有各州的评话,而其流传则不限于一州一府。
简介:间奏曲(1976年—1978年)中国进入了新的时代。绝大多数"右派分子"得到平反,恢复原来的工作,朱建的"右派"帽子也被摘除了。高校恢复高考,贺绿汀院长出面,把朱建调回上海音乐学院。第三乐章(1979年—2004年)发奋工作—出书—现代音乐研究—各方面的工作1979年3月,朱建回到了位于汾阳路的上海音乐学院。朱建的行李存放在学校仓库中,不想突遭大火,令他十分惋惜的是,
简介:徐昌俊,中国当代作曲家,教授,博士生导师。1986年毕业于上海音乐学院作曲指挥系,2000年获中央音乐学院博士学位(作曲专业)。1995年-1996年,徐昌俊考取国家公派留学资格,赴意大利米兰音乐学院进修现代音乐作曲,2001年获得“洛克菲勒兄弟基金会”资助,前往纽约哥伦比亚大学考察研究当代美国音乐创作。
简介:我国社会主义精神文明建设,社会文化环境的治理,年轻一代道德情操的陶冶和审美情趣的培养,同全体学校艺术教师的工作是密切相关的。在总结十年教改经验,迎接九十年代的时刻,我们每一位艺术教师当会意识到自身肩负的光荣责任和使命。艺术教师应该通过自己认真负责的教育和教学工作,使学生掌握一定的艺术知识和技
简介:马向华被誉为中国当代杰出的青年二胡演奏家,中央音乐学院副教授、硕士研究生导师,中央音乐学院附中民乐学科主任。山东济南人,7岁开始随济南市少年宫陈建新老师学习二胡。9岁拜师于济南前卫歌舞团苏安国。1986年考入中央音乐学院附小,师从冯智皓、聂靖宇两位老师。自1991年开始师从著名二胡演奏家、教育家刘长福教授。1994年免试保送中央音乐学院攻读学士学位。1998年以优异成绩获中央音乐学院免试保送攻读硕士学位。
简介:<正>卓越的美籍作曲家亚历山大·齐而品(AlexanderTcherepnin,1899—1977)谢世已届十年,世界音乐事业因他的死亡而蒙受巨大损失。这位作曲家死得很突然,一九七七年九月廿六日,他正要去瑞士作全国巡回演出,不幸在巴黎猝然而逝。第二次世界大战结束后不久,齐而品移居美国,晚年在美国生活和工作。直到他去世前的二十多年中,活跃于美国音乐界。他曾在芝加哥的圣保罗大学讲授作曲课程,又担任音乐杂志《克拉维》的双编辑之一,也作为指挥或钢琴家在许多音乐会上于观众见面。
略议音乐翻译的历史和使命
文化自信下的使命与责任——传统大书的复兴思考
未完成的使命(下) 忆音乐理论家朱建先生
学术 育人 使命 担当——记作曲家、天津音乐学院院长徐昌俊
艺术教师的光荣责任和使命——写在九十年代到来之际
传承民乐之经典,不负教育之使命——访青年二胡演奏家马向华
纪念齐尔品逝世十周年——一位作曲家的人道主义使命