学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:《我的叔叔于勒》是莫泊桑的著名短篇小说,入选多个版本的初中语文教材,其中人教版《教师教学用书》(以下简称《教师用书》)关于《我的叔叔于勒》的解读引用了如下四种观点:观点一张志公:莫泊桑的作品有的写小市民、小职员、小商人等等,从他们的日常生活、家庭琐事、种种遭遇之中,从他们的言谈行为、心理变化之中,自然而又深刻地写出资本主义社会种种黑暗、污浊的阴影;虚伪、贪鄙、欺诈、冷酷、糜烂。有的写到农民、预付等等,流露出对劳动人民一定程度的同情和赞扬。《我的叔叔于勒》就属于前一类作品。更多还原

  • 标签: 解读文本 于勒 初中语文教材 教师教学用书 莫泊桑 人教版
  • 简介:本文通过引介弗洛伊德在失语症研究方面的成就,从而证明:弗氏的失语症研究是其精神分析学说创立的基石,同时也是世界失语症学发展史上不可割裂的组成部分。

  • 标签: 弗洛伊德 失语症 精神分析
  • 简介:在竞争激烈的市场上,"品牌即事业",品牌关系到企业的形象、信誉、实力等一系列重要因素.本文从中西文化差异的角度,阐述了汉语商标英译中存在的文化失语现象,并提出了处理具有文化内涵差异的商标词英译的方法及翻译中应避免的误区.

  • 标签: 商标 文化对比 翻译
  • 简介:近年来,我国小学生写作'失语'情况越来越普遍,写作水平降低,而小学写作是写作的基础。本文通过分析小学生写作'失语'原因,针对性提出改良对策,以加强小学生的写作水平。

  • 标签: 小学生 写作 失语
  • 简介:摘要调查显示在以泰语为母语的汉语学习者中存在“泰国文化失语症”现象,其主要成因为1、学习者掌握的相关词汇匮乏;2、学习者对相关内容没有急切表达需求;3、部分泰国文化相关内容在汉语中没有形成通用表达。针对这一现象,教师在教学中应对教材相关内容做相应本土化处理;研究者应尽快确定相关内容的标准汉语表达。“泰国文化失语症”的存在有其合理性,不应因过度关注“泰国文化失语症”的发生而随意改动教学内容,打乱正常的教学顺序。

  • 标签: 泰国汉语学习者 泰国文化失语症 国际汉语教学
  • 简介:中国文化失语现象不利于文化传承,普遍存在于大学英语教学课堂中,严重影响学生跨文化交际的能力。因此,注重消除和解决文化失语现象成为大学英语教学课堂的重中之重。

  • 标签: 中国文化失语症 大学英语教学 对策
  • 简介:瑞士心理学家荣格说:“心理治疗的主要目的,并不是使病人进入一种不可能的幸福状态,而是帮助他们树立一种面对苦难的、哲学式的耐心和坚定。”心理学对于很多人来说是个神秘的领域,心理医师也通常被人们赋予许多传奇的色彩。

  • 标签: 心理学家 疗法 心理治疗 耐心
  • 简介:拔火罐是一种占老的治疗方法,早在几千年前修建的图坦卡蒙国王陵墓的壁画上就对这种方法进行了描述。许多世纪以前,拔火罐这种疗法也被亚述人、中国人、日本人、阿拉伯人和欧洲人所采用。

  • 标签: 拔火罐 疗法 中国人 日本人 欧洲人 阿拉伯