简介:戏拟是一种滑稽性的模仿,即将既成的、传统的东西打碎加以重新组合并赋之以新的内涵。戏拟主要是指作者吸收模仿、借用前人文本的文体艺术风格以期达到特定的艺术效果。在互文创作中,戏拟表征为作者戏拟别人的语言风格,或戏拟他人文本中典型的社会语言或个体语言,戏拟其观察、思考和言谈的风格;
简介:汉语特有修辞手法"飞白"频见于《西游记》。通过比读《西游记》汉英对照本,我们发现,詹纳尔(W.J.F.Jenner)在处理"飞白"例证时十分精当,从而让非汉民族人士较好地感受到了原语的味道。同时,由于该辞格固有的抗译性及读者不同的认识角度,本文欲就个别略带瑕疵之处提出一孔之见。
妙笔深处见匠心——谈互文创作戏拟之技法
“飞白”的翻译策略:仿拟——以《西游记》汉英对照本为例