学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:南阳自古就是中国南北交通的要道,也是融合各方文化的重要地域,其文化表现出明显的兼容性和开放性,这种特性也表现在仿木墓葬中。本文梳理了自汉代至明清时期,南阳地区发现的仿木墓葬的发展脉络和演进阶段,探讨了不同时期仿木墓葬表现出的建筑营造技艺和营造水平,并尝试分析南阳与其他地区仿木墓葬发展演变的关系及其社会背景。

  • 标签: 南阳 仿木构 建筑形制 建筑技术
  • 简介:一、宋湘自撰联本部分共88副:1、湘代师为外公书祝寿联:室如南山,如南山之上寿;姓同果老,似果老之长年。【简注】①此联分别见《宋湘研究文选》(广东省梅县市宋湘研究小组编印,1986年。以下简称“文选”)三辑第55页;另见《岭南才子宋湘》(宋绍青著,香港天马图书有限公司,2002年。以下简称“才子”)第68页。记述湘12岁那年,其母请湘的蒙师代拟祝寿联给湘舅。蒙师因事回家,当晚湘代师拟写此联。②“南山”:一名终南山,又名秦岭,千山万仞。古人常用高山比喻高寿。③“果老”:唐代方士,姓张名果,号果老。道家称果老仙师,传说他活到27,000千岁。

  • 标签: 宋湘 联语 香港天马图书有限公司 遗存 对句 终南山
  • 简介:古希腊βáρβαρο一词,意为"所有说非希腊的民族",1中译一般作蛮族。此词与另一个希腊语词βαρβαρóφωνων的涵义及其联系,自古以来就存在很多争议,其中涉及古希腊人蛮族观念的变化问题。本文拟辨析西方学者的有关论说,并且略陈管见。

  • 标签: 古希腊语 拉铁摩尔 《伊利亚特》 TONGUE 荷马史诗 卡里亚人
  • 简介:手杖,俗称“拐杖”,古时称为“扶老”。东晋著名诗人陶渊明在《归去来辞》中写道:“策扶老以流憩”。从古至今,手杖既是老年人行动的伴侣,又是旅行家出游的手足。在我国,手杖的制作历史非常悠久。古时因形式、取材的不同,分别被人们称为藜杖、鸠杖、龙凤杖、筇杖、拐子杖等。1974年,我国的考古专家在广西平乐县的一座西汉墓中就出土了一件鸠杖,它表明我国至少在汉代就已经有了手杖。

  • 标签: 诗人陶渊明 归去来辞 筇杖 藜杖 从古至今 平乐县
  • 简介:婺源,单是这名字听起来就是诗情画意的。它是一颗被镶嵌在皖、浙、赣交界处的明珠。小桥、青山、流水、青砖、粉墙、黛瓦、田园、小巷,让这个地方成为了中国最美丽的乡村。在婺源每一步都是景色,每一段时间都拥有它独特的景致,时光和地域的交替让它的美丰富多彩,时常给人惊喜。起伏的山林被薄薄的雾气弥漫,一排排粉墙黛瓦的小屋点缀在其中,潺潺流水从山谷流出蜿蜒环绕着村庄,炊烟袅袅升起,整体看起来像是陶渊明笔下描写的那个世外桃源,更像是一幅被岁月浸润的水墨丹青。每年人间四月天,当春风吹过婺源的时候,漫山遍野的油菜花在春日暖阳下绽放,站在山上极目远眺,金黄色的油菜花连成一片,生机勃勃仿佛只为这一春,而被它们依着的就是沉着淡雅有着数百年历史的徽派民居,生命的长度与质感在这里体现得如此明显,却又如此和谐。

  • 标签: 婺源 诗情画意 世外桃源 百年历史 油菜花 交界处
  • 简介:"g(c)anga"是一个明清经济史和对外贸易史中经常会遇及的外文词汇。通过考察葡萄牙和西班牙语文献中对"g(c)anga"的记载,考其词源,可见它是吴语"江"的发音"kaon1",其音值近似于普通话的"gāng",因知"g(c)anga"即是松江一词中"江"的发音,借指松江布,即对本色土(棉)布的统称。从16世纪起,葡萄牙人便将其销往欧洲、美洲、非洲、日本、印度和东南亚地区。

  • 标签: 葡萄牙 g(c)anga Nan Keen 紫花布 松江布
  • 简介:这期冬季卷,是本年的最后一期;但今年——2015年又是中国最值得重温、思考和总结的一年。这一年我刊是伴陪着我们尊敬的老中青作者们,亲爱的中外广大订户、读者们,共同在节奏紧促而又丰富多彩中追跑过来的。今年,是我刊一个真正意义上的日新月异的一年。我刊定位空间里本含宁夏、新疆两自治区,但学术空间应必兼同属西部的内蒙与西藏两自治区。五大自治区的多样文化,丰厚资源,又是一个多久光彩夺目的世界!

  • 标签: 卷头 学术空间 官年 民族工作会议 中国各族人民 互利共赢
  • 简介:前言从政治角度看,1912到1955年的40多年间,中国完成了“规范语言的政权交替”。这个交替过程包括脱离以文言文为核心的语文教育、创造更加贴近口语的书面、制定以北京话话音为基础的汉字发音“标准”以及延续汉字的使用等。这一过程同时也意味着萌发于中国东南部的各地方语言书面化进程的终止。现在诸多汉语方言中,只有在相对独特的政治、文化空间存在的香港粤语以及台湾闽南的书面趋近成熟。

  • 标签: 地方话 客语 书写 政治角度 汉字发音 书面语
  • 简介:新疆阿勒泰地区影视译制工作在新的发展时期,迎来了新的发展方向,但它对于维护少数民族地区的民族语言平等,对保障新疆,特别是阿勒泰地区社会的长治久安,对于推动阿勒泰地区经济的发展,对于加快阿勒泰地区科学文化知识的传播和普及,在新的历史时期哈萨克影视作品的作用将显现和发挥出更大的威力,发挥出更大的作用。

  • 标签: 阿勒泰地区 影视作品 译制 现状 收获
  • 简介:本报告以曾经流行于古梅城攀桂坊的下市话为调查对象,从校正目前大众的错误认识为出发点,就下市话的别称、性质、作用、反切规则、价值等分别作了阐释,并说明了《客话本字》《叶音字类》并不是记载下市话的文献资料。基于调查研究所得的结果,本报告还提出了保护和传承下市话的措施以供参考。

  • 标签: 下市话 反切语 反切 保密 保护和传承