简介:2015年4月29日,在全国科学技术名词审定委员会的指导下,城乡规划学名词审定委员会在京举行成立大会。城乡规划学名词审定委员会主任及副主任委员、分委会委员、编写组专家近50人出席了本次会议。会议由中国城市规划学会副理事长兼秘书长石楠主持。全国科技名词委副主任刘青全面、系统地介绍了全国科技名词委的历史沿革、职责作用及最新发展情况。
简介:fullerene最初被命名富勒烯。但随着科学发展,fullerene的含义不断扩大,已经不是一种化学物质而是指一大类化学物质,品种非常多,“富勒烯”这个译名已经很不恰当。文章提议使用“富勒『本”这个译名取代原有译名,并将相关的fullerite译作“固态富勒体”。
简介:术语翻译应首选直译还是意译、直译为主还是意译为主一直是大家探讨的焦点问题。从术语翻译的快捷性、意义传达的透明性而言,直译、意译分别厘定为直接法、间接法,并结合术语的音形义,构建出共性于直译、意译下的多种翻译形态,提出以直译为基础、直译与意译相结合的术语翻译之道。
简介:2015年7月11日,按照工作安排,全国科学技术名词审定委员会城乡规划学名词编写组第一次工作会议在武汉召开。各编写小组相关负责人共31人参加会议,城乡规划学名词审定委员会秘书兼编写组组长孙施文主持会议。基于各编写小组提交的初步成果,会议主要讨论和确定了初选名词。本着系统性、平衡性和完备性的基本原则,全体参会专家逐条讨论了所有初选名词。
简介:为深入研究中国农产品价格波动和传导机制,选择籼稻、粳稻、小麦、玉米和大豆等5种大宗农产品为代表,借助符号动力学方法建立了农产品价格同步传导复杂网络模型。研究了该网络波动幅度和强度分布、聚集系数、强度与聚集系数相关性等网络拓扑性质,并以中国1997年4月到2012年12月期间相关价格数据进行了实证分析。最后提出了新形势下中国农产品价格调控的对策及建议。
城乡规划学名词审定委员会在京成立
对fullerene和fullerite译名的建议
术语翻译的直接法和间接法
《城乡规划学名词》编写组第一次工作会议在武汉召开
基于复杂网络视角的农产品价格波动和机理分析