简介:基于国家创新系统理论,社会创新系统强调了构筑有利于创新的社会机制,主张通过政治与社会领域的系统创新解决复杂社会问题。社会创新系统与民主、公民社会、文化等有着密切相关性,因此这一系统的培育也成为塑造现代社会结构的系统创新过程。
简介:《周易》以"发现"形式来认识世界、把握世界,既有"贵道"的认知活动,又有"尚德"的德行建构,二者共同承载着社会性实践活动,衍生了"道"、"德"、"理"、"性"、"器"、"中"、"和"等概念,而运思出中国古代自然哲学的有机系统理论模型。
简介:对草原生态文明系统的构建,人类要以价值协同理论为指导,坚持草原生态文明系统的价值协同,尤其是重视公共政策因素在价值协同中的序参量作用,通过系统内部及系统间相互影响、相互作用、相互交织和相互耦合,实现草原生态文明系统从无序到有序的协同转变。
简介:“简洁性”是全国科学技术名词审定委员会之重要定名原则。中医药术语的突出特点是语言高度凝练、简明扼要,因此在其英译的过程中更应坚持简洁性原则。建议中医药术语英译的简洁性可通过省略虚词、使用名词性定语、采用连字符及避免赘译等手段来实现。
简介:“电商”作为“电子商务”的缩略形式在媒体频繁出现,有研究者认为,“电商”一词表意不清,不能作为“电子商务”的缩略语。事实上,缩略语的规律具有复杂性,缩略的理据是多元的,人们对语素含义的理解会随着社会生活的变化而有所发展。评价缩略语是否规范,既要重视语言结构内部的基本规则,也不能忽视民众的语用选择。“电子商务”简称“电商”并无不可。
简介:术语翻译具有自身的特殊性,其研究内容包含多层次,其研究方面呈现多维度。如何把握术语翻译的特殊性,从众多维度和层次挖掘术语翻译研究的价值,总结术语翻译的普遍规律,从而推动术语教育、术语意识的培养等,这些都是术语翻译教材编写需要重点关注的问题。
简介:在词频服从拟幂律分布并满足致密性的条件下,证明了Zipf律和Heaps律相互等价,并且讨论了词频序号为2时的临界行为。
论社会创新系统
论《周易》贵道与尚德的融通精神
论草原生态文明系统的价值协同
论中医药术语英译简洁性原则
论“电子商务”简称“电商”的合理性
论术语翻译的特殊性--兼评《术语翻译研究导引》
幂律思考系列文章4——论Heaps律与Zipf律等价的条件