简介:剧本中各个场之间要讲述不同的情节,在戏剧《DieSchlacht》中,在剧本《DieSchlacht》中
简介:大众剧是德语国家古老而传统的民间戏剧,它流行于18世纪初至20世纪的奥地利和德国南部,突出的特点是内容的平民化、语言的大众化以及表演的娱乐化。维也纳大众剧在19世纪上半叶经历了史无前例的辉煌,在德语戏剧史上占有重要的地位。本文通过介绍和分析维也纳大众剧的起源、兴盛和消亡的历史发展,向广大中国读者展示了德语国家戏剧的一种类型.
简介:本文论述了德语文字改革及其对教学的影响和对策
简介:
简介:世界上说德语的人知多少?在哪里?德语有何特点?是一门统一的语言吗?德语的国际地位如何?联邦德国怎样推广“对外德语”?本丈对上述问题作了阐述与介绍
简介:还记得刚开始学德语的时候,听过这么一个关于语言学习的故事:如果把语言比作一片森林的话,学英语的人是笑着走进去而且笑着出来的;学韩语的人是笑着进去哭着出来的;学日语的人是哭着进去但是笑着出来的;学德语的人则是哭着进去而且哭着出来的.不知道讲故事的人是想告诫我们德语难学,还是想借此来炫耀自己功成名就呢?
简介:摘要:为了全面分析初级德语学习人员对于相关词首、词尾的理解,进一步研究德语学习背景下对于浊塞音感知特征的认识和理解,就需要相关的教育教学人员,充分的发挥教育教学管理工作优势,对于现阶段初级德语学习者的学习方式进行了解,进一步调节现有的教学模式,强化浊塞音的感知。为此本文在现有教育教学的基础上,对初级德语学习方式进行分析,以求加快初级德语学习能力提升,为后期的学习奠定基础。
简介:汉德语言对比(三)略谈汉语和德语的词类划分钱文彩什么叫做同;中外语言学家给的定义不尽相同。我们把他们给词下的定义归纳到三个层面上:放到语义的层面上来看:词是意义单位;放到语法的层面上来看:词是最小的能自由活动的语法单位;放到语用的层面上来看:词是语言...
简介:要翻译好科技德语,除了要有较好的德语基础和纯熟的汉语基础,还应熟悉科技德语的文体特点,了解不同语体的句子的翻译,掌握一定的翻译技巧。此外,还应具备广泛的科技知识,掌握较多的专业知识和科技德语词汇。
简介:浅谈德语代词的汉译西安交通大学陆增荣这里谈的是人称代词,但也适合于类似情况的其它代词。德语里使用代词的频率远高于汉语。这是因为德语里的性、数、格在使用时受到严格的制约,不会引起歧义。翻译时,代词的处理有三种情况:一是用代词对译,二是用名词对译(还原成...
简介:汉德语副词的对比钱文彩汉语和德语的副词共通的地方就是它们的句法功能都是相同或相似的。亦即修饰谓语,也可以修饰形容词和副词,但是都不能作主语、谓语和宾语。就语义而言,副词是描写空间、时间、因果关系和其它情状的。无论在汉语中还是在德语中,都有一大批副词是...
简介:德国是一个以严谨著称的国家,汽车和机械制造、化工、电气、钢铁加工、采矿、精密仪器、光学以及航空与航天工业高度发达。德语也是一门严谨的语言,不仅因地域不同而有所差异,单词还被分为阴、阳、中三种词性。同时,德语也是一门较难学的外语。
探析德语戏剧中拼贴的艺术手法
论德语戏剧中拼贴的艺术手法
浅论德语戏剧中拼贴的艺术手法
维也纳大众剧——德语国家民间戏剧的巅峰
浅析德语文字改革和德语教学
《德语中级听力》
《德语初级听力》
德语趣味测试
德语星期趣谈
德语在奔向全球
德语介词用法简介
《德语速速成》
在德国学德语
瑞士德语特点(下)
初级德语学习者德语清,浊塞音的感知特征
汉德语言对比(三)略谈汉语和德语的词类划分
浅议科技德语翻译技巧
浅谈德语代词的汉译
汉德语副词的对比
德语:述说日尔曼的严谨