学科分类
/ 4
77 个结果
  • 简介:以"如影随形"为基础的中美两国大学间实验性合作项目设计了双文化交流模式并进行了一些相关活动。项目结束后的学生情况调查结果显示:"如影随形"网络系统有助于提高学生对文化多元化(多样性)的认同意识,以及对文化在语言教与学过程中的重要性的认同程度,有助于提高中方学生的语言水平以及美方学生未来教学能力的提高。

  • 标签: 合作项目 交流模式 文化差异 语言水平与语言教学能力
  • 简介:文章基于对四部较有影响的外向型汉语学习词典搭配信息的多角度分析,提出搭配信息呈现的四个基本原则:1.力求显性呈现;2.力避同语义类搭配词重复;3.频率原则;4.简明原则。实现这些原则的条件是:将呈现搭配信息置于首位考虑,基于大规模语料库进行搭配描写,注意吸收搭配理论研究最新成果。

  • 标签: 外向型 学习词典 配例 搭配
  • 简介:昨日(18日),来中国参加第二届“汉语桥”世界中学生中文比赛的奥地利代表队带来好消息:该国首都维也纳学习中文的学生越来越多,其中,一所中文学校的学生人数在短短10年时间里增长了30倍。

  • 标签: 中文学校 中学生 维也纳 奥地利 汉语热 “汉语桥”
  • 简介:该文以《夏洛的》的任溶溶译本为研究对象,结合翻译中的创造理论和儿童文学翻译中成人译者和儿童读者这一对矛盾体的客观存在,研究了译者如何通过翻译中的创造活动使儿童文学翻译中的矛盾达到和谐统一。研究结果发现译者在语言、音韵和作品风格与功能三方面采取了有效的创造策略,使译文实现了价值的最大化。译者的语言创造策略包括创造新词、不规范语言和幽默语言;音韵的创造策略主要有叠词的使用、创造韵脚、口语化拟声词和回环句的使用;文体风格和审美功能的再创造则体现在译者对人物形象的塑造程度和主题意义的表现深度两方面来体现的。

  • 标签: 儿童文学 创造 翻译策略
  • 简介:现代汉语二合复句内分句语气同类组是主体,异类组是次要的。前后分句语气异类组的使用频率具有一定的倾向性:陈述与疑问/祈使/感叹的组〉疑问/祈使/感叹之间的两两组;陈述+疑问/祈使/感叹〉疑问/祈使/感叹+陈述。陈述语气与疑问/祈使/感叹共享特征的数量都多于疑问、祈使、感叹两两语气之间共享特征的数量,因此前者是优势组。疑问/祈使/感叹居前时通常要满足三个条件,居后时不受此限制,因此疑问/祈使/感叹居后是优势组

  • 标签: 二合复句 语气组配 语气特征 限制条件
  • 简介:"释义+例"是语文词典经典的词条结构。作为词典微观结构的重要组成部分,释义与例间的相互关系需要厘定。文章在关联理论的视角下分析《现代汉语词典》第6版中释义与例的关联性,对其认知效果进行分析。《现代汉语词典》第6版中释义与例的相互关系分为认知增强、认知隐含、认知抵触以及认知缺损四类。我们认为,《现代汉语词典》作为内向型语义中心型词典,对释义与例的关系定位基本上能够满足词典用户对意义的查询需求。不过《现代汉语词典》中的例除了对语义进行说明区分外,可以考虑植入适当的语法信息和语用信息。

  • 标签: 语文词典 《现代汉语词典》 认知效果 释义 配例
  • 简介:经中华人民共和国科学技术委员会和德意志联邦共和国研究与技术部共同发起,由上海市科委主办,同济大学承办的中德科技合作10周年成果展览会,于5月2日在同济大学开幕。德意志联邦共和国驻上海总领事特奥多尔和上海科委负责人共同主持开幕仪式。

  • 标签: 同济大学 科技合作 展览会 成果 中德 德意志联邦共和国
  • 简介:<正>翻转课堂和高效课堂近年来受到众多中小学教师的关注。北京师范大学南山附校高中教师董艳丽结合英语阅读课题研究,积极创新英语阅读课堂模式,大胆尝试翻转课堂和高效课堂结合的形式。本文对该课设计思路及专家点评进行了分析和总结。中小学英语阅读教学一直以来被诟病为考试教学,经过多年的英语学习,学生的阅读能力依然停留在"答题"水平上。在最新版《英语课程标准》中,学习策略与学生自主学习能力成为比语

  • 标签: 专家点评 高中教师 阅读教学 学习策略 阅读课堂 MODULE
  • 简介:本文从1989--1999年间出版的对外治语初,中级阅读教材中选取6种有代表性的教材进行分析和比较,认为10年来对外汉语阅读教材的编写经历了一个把重点从阅读理解转向阅读技能训练的认识和实践的过程,作者侧重评析了《中级汉语阅读教程》,并认为,从技能训练的角度来看,目前中级阅读教材的编写路子已经比较成熟了,而如借鉴其编写经验对初级阅读教材的技能训练进行细化并将初中级阅读教材一体化,仍然是摆在我们面前的现实任务。

  • 标签: 对外汉语 阅读教材 编写 教材评价
  • 简介:在2014年度中国人民大学《复印报刊资料》转载排名中,《英语学习》(教师版)位居《小学英语教与学》转载第6名,《中学外语教与学》转载第7名,在创刊当年进入TOP10。《英语学习》三篇文章被2016年度人大复印报刊资料转载

  • 标签: TOP 10 中国人民大学
  • 简介:表达的精细化等语用动机促动了句式套用和词项代入,这又引发了动词和句式的互动,其结果是动词改变其论元结构来适应句式意义和句式构造的需要。与事插入、施事删除等规则是动词和句式互动的具体机制,在一定的句法、语义条件下启动这些规则就可以使动词衍生出符合句式要求的论元结构。动词和句式的对应关系是有理据的、但又是不可预测的,动词和句式互动背后的逻辑机制是追求动因解释的归因推理。

  • 标签: 配价论元结构 句式语法 表达精细化 句式套用 词项代人 动词和句式互动
  • 简介:武汉市以往对市民普通话水平的统计皆基于"受过中等以上教育的市民",正在接受中等以下教育的小学生至今是普通话检测和培训忽略的对象之一。其实小学阶段是人一生中学习和掌握语言的关键时期。如果小学阶段就开始重视普通话推广工作,则一定可以加速实现"全面普及普通话"的总目标。为此,我们对武汉市小学生的普通话水平现状调研,结果发现,目前武汉市小学生虽然处于比较有利的普通话语言使用环境中,但普通话使用却不同程度地存在多方面的问题,在对这些问题进行重点分析的基础上,地提出改进的对策和建议。

  • 标签: 武汉市小学生 普通话水平 调查 对策
  • 简介:美国在中日钓鱼岛争端中扮演着重要角色,美国媒体对中日钓鱼岛争端的报导方式在一定程度上能够反映美国政府对钓鱼岛问题的所持立场。本文以watchingamerica.com上三篇译自汉语的文章为例,分析这些译文的翻译策略,探讨意识形态与政治权力对翻译的操纵,揭示译文背后美国对钓鱼岛争端的态度。

  • 标签: 钓鱼岛问题 意识形态 权力 翻译 操纵
  • 简介:庆祝普通话水平测试开展10周年、语言文字应用研究所成立20周年、国家语委普通话培训测试中心成立10周年座谈会暨第四届全国社会语言学学术研讨会开幕式于2004年10月16日在人民大会堂举行。全国人大常委会副委员长许嘉璐出席会议并讲话。教育部副部长、国家语委主任袁贵仁在会上作了讲话。

  • 标签: 普通话水平测试 语言文字应用研究所 社会语言学学术研讨会 中国 语言规划