学科分类
/ 5
93 个结果
  • 简介:2015年11月27日-30日,由云南省语言学会主办,昆明理工大学国际学院承办的“云南省语言学会2015年年会”在昆明理工大学隆重召开,会议主题为“语言学研究与国家、地方发展战略”。来自云南大学、云南民族大学、云南师范大学等全省各地20余所高校的近80位学者参加了本次会议。

  • 标签: 昆明理工大学 云南省 语言学 学会 年会 云南师范大学
  • 简介:在刚刚揭晓的2015年度中国人民大学《复印报刊资料》转载排名中,《英语学习》(教师版)位居《中学外语教与学》转载第3名,《小学英语教与学》转载第5名,双双跻身TOP5,再创佳绩.今年《英语学习》(教师版)共有24篇文章被人大复印报刊资料转载,其中《中学外语教与学》转载16篇,《小学英语教与学》转载8篇。中国人民大学书报资料中心编辑出版的复印报刊资料系列期

  • 标签: TOP 5 报刊资料 中国人民大学
  • 简介:在刚刚揭晓的2015年度中国人民大学《复印报刊资料》转载排名中,《英语学习》(教师版)位居《中学外语教与学》转载第3名,《小学英语教与学》转载第5名,双双跻身TOP5,再创佳绩.今年《英语学习》(教师版)共有24篇文章被人大复印报刊资料转载,其中《中学外语教与学》转载16篇,《小学英语教与学》转载8篇。中国人民大学书报资料中心编辑出版的复印报刊资料系列期

  • 标签: TOP 5 报刊资料 中国人民大学 社科期刊 转载量
  • 简介:尊敬的先生(女士):值此2015年新春佳节即将到来之际,我们商务印书馆《辞源》项目组全体成员谨向您致以亲切的问候,祝您新春快乐,身体健康,阖家幸福,万事如意!我们高兴地向您报告,作为国家“十一五”和“十二五”规划重点出版项目,国家出版基金重点资助项目,《辞源》经过8年的不懈努力,先后对10万余辞目进行分类、提取电子语料书证,一百多位专家修订、审稿,项目组合稿、编加,现已进入照排、校对和后期专项检查阶段,预计2015年10月能够顺利出书。

  • 标签: 《辞源》 出版基金 工作者 道义 文章 妙手
  • 简介:本文的统计源自北京大学对外汉语教育学院2004年秋季入学分班试卷,从中选取100份中高级水平的作文,在“有无题目”、“是否分段”、“是否空格”、“两端是否对齐”等方面进行统计,发现留学生在一般性文章的写作中存在严重的格式问题,其中“无题目”占98%、“一段到底”占84%、“不空格”占57%、“右端不规则长出”占52%。本文试图分析偏误成因并提出教学建议。

  • 标签: 分班试卷 一般性文章 格式 偏误
  • 简介:本文从论文数量、研究方法、研究内容、研究对象等视角对2006~2015年有关蒙古族学生英语教学研究论文进行梳理和统计。分析结果显示,整体来看存在各类研究内容比例失衡,蒙古族学生英语教学实证性研究不足,研究侧重于大学和中学英语教学,基本上忽略了小学英语教育等问题。

  • 标签: 蒙古族学生 英语教学研究 现状探析问题对策
  • 简介:美国在中日钓鱼岛争端中扮演着重要角色,美国媒体对中日钓鱼岛争端的报导方式在一定程度上能够反映美国政府对钓鱼岛问题的所持立场。本文以watchingamerica.com上三篇译自汉语的文章为例,分析这些译文的翻译策略,探讨意识形态与政治权力对翻译的操纵,揭示译文背后美国对钓鱼岛争端的态度。

  • 标签: 钓鱼岛问题 意识形态 权力 翻译 操纵
  • 简介:本文以《2015年世界经济贸易形势》的翻译实践为例,探讨平行文本在财经翻译中的应用.通过分析财经类平行文本,笔者汇总了财经类专业术语和高频动词,总结了数据比较句式及长句的表达,有助于译者在财经报告的翻译实践中正确把握财经类术语和文本句子结构,从而规范译文,达到财经用语精确、简练的要求.

  • 标签: 财经报告 平行文本 词汇 句法
  • 简介:3.摘要为了解和掌握高中生心理韧性的现状,我们对普通高中生发放《青少年心理韧性调查问卷》,共发放350份,收回330份,有效327份。结果如下1.高中生心理韧性问卷五个维度上单个项目的均分由高至低依次为家庭支持>人际协助>情绪控制>目标专注>积极认知;2.高中生心理韧性各维度之间及与总分之间均呈显著正相关,相关系数在0.156~0.664之间;3.高中生心理韧性在性别上的显著差异,体现在情绪控制和人际协助两个维度上,在情绪控制方面男生得分显著高于女生,在人际协助方面女生得分显著高于男生;4.高三学生的家庭支持分别显著高于高一、高二学生的家庭支持。

  • 标签: 高中生 心理韧性 现状
  • 简介:政府新闻发布会翻译作为一种典型的政治语篇翻译,充分反映了社会结构、权力关系和意识形态对语言选择和表达的影响。批评话语分析则是研究话语、意识形态和权力关系的有效工具。本文旨在探讨政治语篇翻译中语言形式与意识形态之间的关系以及批评性话语分析对政治语篇翻译研究的指导意义。本文采用韩礼德的系统功能语法中的分类、及物性、情态、转换作为具体的语言分析工具,对2015年李克强见中外记者这一政治语篇的原语版本和目的语版本进行对比分析。分析结果表明译者对语言形式的选择直接影响到翻译语篇所传达给读者的意识形态意义。批评性话语分析对政治语篇翻译有积极的指导和启示作用,同时也有利于读者正确解读语篇背后的意识形态。

  • 标签: 政治语篇翻译 政府新闻发布会 批评话语分析 系统功能语言学
  • 简介:本文以释意理论为基础,运用当中的"脱离语言外壳"机制,以广东省高考英语听说考试的"故事复述"为例,指导学生在聆听短文材料时做好听力笔记,为之后的复述输出作好铺垫。

  • 标签: 释意理论 脱离语言外壳 听说笔记
  • 简介:通过功能语言学的视角对不同机构对同一事件在同一时间的英文报道进行语篇分析,可以反映两篇报道的不同点,并可以揭示不同点中所蕴含的不同语义。从及物性系统的过程类型出发分析语篇有利于阐释各过程类型中的动词内涵,有助于读者准确、系统地了解语篇的实质及理解其内涵,对语篇的构建具有重大的实践意义。

  • 标签: 系统功能语言学 丹麦枪击事件 语篇分析