简介:翻译研究文化派认为译入语社会的主流意识形态对翻译起着一定的操控作用。基于勒菲弗尔操纵论中意识形态的相关学说,本文尝试以王科一的《傲慢与偏见》中译本为例,探讨其文本翻译时的社会主流意识形态,从译本的选择和翻译方法的运用两个方面进行分析,以期证实翻译不是纯粹的文字转换,在一定的社会历史环境下,主流意识形态影响和制约着翻译活动。
简介:现公布《铁路工程材料基期价格》(TZJ3003—2017)和《铁路工程施工机具台班费用定额》(TZJ3004—2017)铁路工程造价标准,自2017年7月1日起实施。《铁路工程建设材料基期价格(2005年度)》(铁建设[2006]129号)等5项标准(详见附件)同时废止。
简介:现公布《铁路基本建设工程设计概(预)算编制办法》(TZJ1001—2017),自2017年7月1日起实施。
简介:现公布《铁路工程基本定额》(TZJ2000—2017)等14项铁路工程造价标准(详见附件1),自2017年7月1日起实施。《铁路工程基本定额》(铁建设[2003]34号)等19项铁路工程造价标准(详见附件2)同时废止。
简介:现公布《铁路基本建设工程设计概(预)算费用定额》(TZJ3001—2017)铁路工程造价标准,自2017年7月1日起实施。《铁路基本建设工程投资预估算估算设计概预算费税取值规定》(铁建设[2008]11号)中关于预算费税取值相关内容同时废止。
主流意识形态对翻译的影响——以王科一的《傲慢与偏见》中译本为例
国家铁路局关于发布铁路工程造价标准的公告国铁科法[2017]32号(2017年第3批)
国家铁路局关于发布铁路工程造价标准的公告国铁科法[2017]30号(2017年第1批)
国家铁路局关于发布铁路工程造价标准的公告国铁科法[2017]33号(2017年第4批)
国家铁路局关于发布铁路工程造价标准的公告国铁科法[2017]31号(2017年第2批)