简介:内容摘要为考察赴泰汉语教师志愿者的实际教学情况,笔者通过多种渠道收集了40多份海外汉语志愿者教师教学视频资料,在案例分析中,我们总结出了泰国汉语志愿者教师在教学中存在的普遍问题,但是也有有效控制使用媒介语的成功个案,在媒介语使用的频率、方法、内容和技巧上具有一定的代表性和典型性,是特别值得我们思考和借鉴的。
简介:“好说”在近代汉语中是个高频会话程式语,可以用作请求、恭维、致谢、致歉话语的回应语。它在现代汉语中主要用作请求回应语。本文考察了“好说”从非词向各种会话程式语的语用化。发现:请求回应语“好说”来源于“好说话”义短语“好说”。在其形成过程中,“好说”经历了如下语义演变:“好说话”〉“好沟通”〉“好商量”〉“没问题,好的”。其它回应语“好说”来源于“说得好”义短语“好说”。“说得好”义“好说”在元代因常用于反讽语境而获得“说得倒好,胡说”义,继而在明代经历了如下语义演变:“说得倒好,胡说”〉“说哪里的话”〉“哪里”。恭维回应语、致谢回应语和致歉回应语“好说”是“哪里”义“好说”向恭维、致谢、致歉语境扩散并固化的结果。
简介:<正>云南蒙古族(自称嘎卓ka55tso31)主要分布在滇南的通海县河西区,聚居在凤山脚下的中村、白阁、下村、交椅湾、陶家嘴等五个村子,人口四千余。由北方南迁云南定居后的七百多年来,云南蒙古族与周围的汉、彝、回等民族交错杂居,在经济、文化、风俗习惯等各方面都不同程度地受到这些民族的影响。在语言上,云南蒙古族早已转用汉藏语系藏缅语族彝语支语言,在后来的发展中又受到汉语较多的影响,形成一种颇具特点的、独立的语言——嘎卓语。本文拟对云南省通海县新蒙大队白阁村的蒙古族语言进行初步分析,探讨一下嘎卓语的基本特点以及它与彝语支语言的关系。