简介:[摘要]外国文学史主要是向学生介绍中国以外的世界各民族文学(以欧美文学为主)的发展及其不同时期的创作成就,涵盖从古希腊古罗马文学至20世纪初期两千多年的西方文学的发展演进史。以人类命运共同体理念为基础,从尊重世界文明多样性,秉持和而不同,促进世界文明共生共存、共同发展的新型文明观出发,从比较视角和批判视角切入,在中外文学的比较与融合中提升学生的外国文学素养,增强学生的中国文化自觉与文化自信,不啻为开展外国文学课程思政教学改革的主要路径。
简介:【摘要】中国文学是世界上独一无二的,从神话传说到成熟的文学体系经历了5000多年。单单历史上面就显得无与伦比,历史沉积的文学底蕴比任何说辞都实际。其中,中国的古诗词更是我们中国文学作品的精髓,在这个世界文化交融的时代,我们更需要让这种文化精髓广为传播。因此,我们以许渊冲先生翻译的《山居秋暝》译本为例,用生态翻译学理论从可译性的角度对《山居秋暝》进行探讨。 【关键词】生态翻译学,可译性,许渊冲