学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:随着国家版权局对网络新媒体版权问题的日益重视,从2009年12月8日下午开始,一大批未获得信息网络传播视听节目许可证的视频网站、论坛相继被关停。依附于提供影视作品下载服务网站、论坛生存的各大字幕组也受到了沉重打击,虽然目前字幕组论坛没有被有关机关下令关闭,字幕组成员也未收到著作权人的警告函,但行走在灰色地带的字幕组的翻译行为是否违法,字幕组在商业化后是否会引来刑法的打击等问题并未明了。另外,字幕组与电影产业的盗版问题关系密切。在不久前,以色列的反盗版组织要求独立翻译组织停止通过P2P程序传播流行电影、电视节目的字幕,支付100万新谢克尔赔偿并公开表示道歉。因此,字幕组的侵权责任和归责原则具有研究价值,而目前国内也尚未有专门研究字幕组侵权责任问题的论文,笔者将尝试在本文中对相关问题进行探讨。

  • 标签: 字幕 著作权 翻译 盗版
  • 简介:近年来,关于影视作品侵犯故事原型人物名誉权的案件屡屡发生,如霍元甲后人诉电影《霍元甲》侵犯名誉权、杨三姐后人诉电视剧《杨三姐告状》侵犯名誉权等。我国目前并没有相关法律法规对此予以明确规定。只有广电总局针对主要人物和情节涉及到历史名人和文化名人等内容的电影剧本有所规定,但对涉及到类似于高永侠这样的普通人物却没有任何规定。

  • 标签: 历史名人 侵犯名誉权 杨三姐告状 普通人物 霍元甲 影片管理
  • 简介:近年来网络畅销小说改编为电影、电视剧等影视作品的数量不断攀升,文学作品原作者与影视作品权利归属方的法律纠纷也不断增多.纠纷主要集中于改编权行使的限度问题、改编权行使与人格权的权利冲突问题、网络信息传播权等问题.本文首先对文学作品改编权的内涵和范围进行界定,然后针对无权改编、过度改编、改编权与人身权利等问题的焦点进行依次分析,明确文学作品改编过程中需要注意的要点;然后以两个改编典型案例进行实例分析;最后针对此类问题的法律风险规避提出自己的建议一合同中明确版权使用期限和范围、合同续约的优先权、完善署名权细节规定等.

  • 标签: 文学作品 影视 著作权
  • 简介:拍摄影视作品破坏自然保护区生态环境是由自然保护区保护管理资金紧张、对自然保护区的利用缺乏相应的监督造成的。我国现有的法律体系没有对影视生态破坏问题做出合理的规制。建立以环境影响评价为前提的自然保护区社会性收费制度,辅以私人主体作为第三方力量的监督是解决这个问题的根本途径。

  • 标签: 影视生态破坏 自然保护区 环境影响评价