学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:时间、条件、因果、转折之间由交叉相似性网络构成了一个统一关系范畴。反映在复句中即以时间复句、条件复句、因果复句、转折复句构成了一个意义连续体。本文以条件与因果关系接点问题为中心,通过提出假设以及假设验证过程,确立了接续助词「カラ」为日语时间条件和因果关系接点,此后通过分析"X(前件)+接续助词カラ+Y(后件)"结构中所包含主体性意义与客体性意义,考察了「カラ」多意义用法间连续性,从而明确了条件关系与因果关系之间连续性产生原因。

  • 标签: 条件 因果 意义连续体 主体性 客体性
  • 简介:汉语动词“打”日语翻译北京外国语大学黄文明汉语动词“打”可称为万能动词,很多场合都能用,而相应日语就以上只介绍了少数常见“打”字词组日语翻译例句。有的翻译汉语动词“打”日语翻译@黄文明$北京外国语大学...

  • 标签: 汉语动词 “打” 日语翻译 万能动词 外国语 词组
  • 简介:日语词汇按其来源可分为“汉语·和语·外来语·混种语”等4类。其中,汉语(也称汉字词)最多,占总数将近一半。不过,汉语词汇中也有日本人根据汉语造词法创造词。这就是[和製漢語]。有趣是自古以来,特别是明治维新后,大量[和製漢語]又重新传入中国。那么,为何[和製漢語]又重新传入中国?它是何时传入中国?传人中国[和製漢語]分布在何领域?它对中国产生了多大影响?当今[和製漢語]锐减原因何在?今后发展趋势如何?这些问题将是本文讨论核心。

  • 标签: 和制汉语 重新传入 社会影响 锐减原因 发展趋势
  • 简介:汉语“该”字日泽法赤峰师范专科学校林凤英汉语“该”字在句中有各种不同意义。其日译法也各不相同。下面谈谈它日译法。一、表示应当此时,日语用○该说一定要说/○你累了,该休息一下了/○该表扬就表扬,该批评就批评/○他明天该来了/。○我只是做了该...

  • 标签: 英汉语 日译 语用 师范专科学校 表示顺序 加强语气
  • 简介:你知道“と”这种用法吗?哈尔滨理工大学谷玲怡(大学日语)第一册第四单元课文中有一句话:同人间世界二人对该句中这个带点意义、作用,应该怎样去理解呢?这个是补格助词。提起补格助词大家都不陌生。它表示动作、作用对方、共同执行者;表示事物比较对...

  • 标签: 补格助词 用法 流利地读出 大学日语 人间世界 刻苦用功
  • 简介:近年来,随着中日两国人民友好交往加深,两国民间书信往来日趋频繁.日文书信形式与我国书信形式大体相同,但是,日本人在书信里往往用了许多季节用语,在这一点上有别于我国.众所周知,由于日本人所处地理位置缘故,在日常生活应酬方面,常以季节、气候作为寒暄内容.日本人在书信中根据季节、月份、气候不同,所使用季节用语不尽相同.因此,和日本人进行书信往来时,季节用语正确使用就显得十分必要了.现将日文中经常使用季节用语按月份介绍如下:

  • 标签: 文中 末多 如月 吉卜 百顷 才人
  • 简介:《蝇》是日本新感觉派作家横光利一处女作。全文不过三千五百余字,但其内容幽默诙谐,寓意深刻,形象生动,真可谓是一部短小精悍的人生短剧。如今,在日本高中国语教材中仍能见到这篇小说入选,足见其价值所在。殊不知,当时这部作品被发表时,除了得到作家菊池宽赞赏外,并未博得满堂喝彩。中村武罗夫甚至把它视为新感觉派"败作"。战后,在日本文坛他一度被视为国粹主义作家而受到藐视和抹煞。因此,如何客观地赏析这篇作品乃是撰写本文主要目的。其次,在这篇作品结尾处,作者寄笔于苍蝇一对大眼睛视一车人死于非命而泰然处之。其冷眼看世界态度究竟要告诉读者什么?这些正是本文要探讨关键所在。

  • 标签: 苍蝇 馒头
  • 简介:本稿研究当代商务日语教学建设。通过中日BJT考试比较,探讨商务日语教学、教材、教师提高等问题,中日差距原因是教材没反映信息社会和世界经济一体化内容、教师知识结构不合理、培训机会少、教学方法局限等。欲提高当代商务日语水平,有必要使用场景分段交际式教学法并编写配套教材。提高教师教学水平,有待日资企业提供教师进修机会,使其了解社会商务日语需求,便于教材建设和课程创新。各学年分段授课教师设计商务日语场面,注重互动式师生交际,根据教学内容贯穿不同交际手段,使课程创新着重在跨文化交际互动教学上有所突破。

  • 标签: 当代商务日语 BJT考试 日语课程创新 商务日语教学建设 场景分段交际式教学
  • 简介:示证是以表达信息来源为核心功能语法范畴,目前已有许多西方学者指出示证范畴具有直指特征,证语使用可以反映说话人对视点选择。日语研究文献中,早津(1988)和菊地(2000)在辨析日语证语「ヨウ」和「ラシイ」时也采用了近似的概念。示证功能通常包括"直接"、"推论"、"传闻",本文仍然沿用这些术语,但是不把它们看作基元概念,而是使用"知觉-话语"和"表述-推论"两组连续性概念构拟一个概念空间。它一方面可以用来更直观地解释日语示证共时和历时若干问题,同时也有助于阐释日语示证范畴直指特征。

  • 标签: 日语示证 直指 视点 概念空间
  • 简介:1.引言动词作为用言一种,理所当然具有活用形.然而动词在使用中无活用形例子也屡见不鲜,而且这种用法还呈现发展趋势.

  • 标签: 活用 动词 呈现 用法 例子 现象
  • 简介:从战后五十年代起,以父子、母子、夫妇之间关系为核心,描写家庭危机、家庭崩溃所谓“家庭小说”大量出现在日本文坛。明治三十年代出现“家庭小说”带有明显通俗性和启蒙性。大正时期后,志贺直哉作品表现了日本近代家庭中父与子对立。战后五、六十年代“家庭小说”所表现主要是夫妻不信、对立和隔阂。人们对家庭失去了信赖,甚至开始逃避家庭。这是经济发达、生活富裕背景下所形成一种新型家庭关系,也是战后日本“家庭小说”主要特点。

  • 标签: 家庭小说 父子对立 夫妻对立 “第三新人”
  • 简介:本文考察论析了日本神道“多神信仰”、“氏神信仰”、“活神信仰”、重祭祀行为和现世主义五大性质特征,分析了它与日本人思维模式、价值观模式、行为模式及伦理取向关系,从一个侧面阐明了造成日本“历史认识”问题长期未能得到解决深层文化原因,为解读和洞悉日本及其在21世纪的人文走向提供某些有益参考。

  • 标签: 日本 神道信仰 “历史认识” 文化原因
  • 简介:托尔斯泰对宫本百合子处女作《贫穷的人们》创作具有重大影响,这种观点已然得到诸多评论家和作者本人的确认。但是,宫本百合子究竟受到托尔斯泰哪些作品直接影响,始终停留在猜测与臆想阶段。通过对比研究托尔斯泰作品和《贫穷的人们》,可以发现托尔斯泰的人道主义不仅给予了宫本百合子思想上支撑,其作品《一个地主早晨》更是为《贫穷的人们》提供了写作模板。另一方面,宫本百合子也并非完全照搬托尔斯泰模式,《贫穷的人们》同样呈现出不同于托尔斯泰的人道主义特质,完成了从接受到变异转换。

  • 标签: 贫穷的人们 一个地主的早晨 托尔斯泰 宫本百合子 人道主义
  • 简介:本文以“ぽぅがいい”为考察对象,通过对语料库例句分析,对日语情态形式“ぽぅがいい”意义功能、典型意义、情态类型、意义特征等问题进行了分析。“ぽぅがいい”是表达道义情态、行为情态和能动情态情态形式,情态所属范畴类型为三类。除“ぽぅがいい”之外,日语评价性情态均有跨越多个情态类型情况,日语情态形式不能简单地称之为“单义”,有必要从类型学角度对日语评价性情态用法进行分类和研究。

  • 标签: ぽぅがいい 情态 类型学范畴 单义
  • 简介:本文对ACTFL-OPI测试及ACTFL-OPI在日本日语教育界口语测试、二语习得研究、构建日语学习者口语分级语料库、日常教学等方面的应用情况做了详细介绍及说明。本文认为通过引进ACTFLOPI测试,借鉴学习ACTFL-OPI在日本日语教育界应用情况必将推动中国日语教育界日语口语测试开发、二语习得研究发展、中国日语学习者口语分级语料库构建以及日语教学改善,最终将会促进中国日语学习者口语水平大幅提高。

  • 标签: ACTFL-OPI 口语水平 二语习得 语料库 日语教学
  • 简介:本文从词汇传承以及译词构成方法两方面调查了从幕府末期到明治初期日本化学译词。调查结果表明,在继承和吸收了“舎密开宗”译词基础上发展而来化学译词,多数属于修饰关系。译词多数是由单字词根或二字词根构成,与前置词根相比,后置词根种类丰富,造词法也更为发达。这也是导致具有修饰关系译词数量偏多主要原因。以词根为基础造词方法,是幕府末期至明治初期翻译外国词汇主要方式,特别在翻译近义词较多专门术语中运用得尤为明显。

  • 标签: 近代 科学译词 中日词汇交流 构词法
  • 简介:本文尝试探讨在日本和中国社会中,传统家族结构与"公"和"私"观念关系。日本"家"其实是一个公单位,包于其内是个人家族,作为公"家"可以要求个人牺牲其家族利益,这就是日本著名灭私奉公。相反,中国人鲜能这样灭私奉公,对于中国人来说,所有属于公东西都可以作为谋取私利工具。然而,中国人所谓私利不是指个人利益,而是指家族利益。亦即是说,中国人为了家族利益能够牺牲一切公利益。

  • 标签: 家族制度 中国 日本
  • 简介:本文以高级日语学习阶段大学生为对象进行了学习策略使用现状调查,并考察了其与日语能力测试(一级)成绩关系,发现受试学习策略使用水平属于中等,随着学年升高,应试者学习策略使用频率无明显提高,使用倾向也没有大变化。日语能力测试(一级)成绩中仅"词汇"部分成绩与元认知策略存在显著意义相关。善学者与不善学者在学习细节上存在差异,善学者比不善学者更为重视语言输出技能、即"说"与"写"能力培养。

  • 标签: 语言学习策略 使用频率 日语能力测试成绩 相关