首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《福建工程学院学报》
>
2014年5期
>
从功能语境视角看“非遗”旅游外宣的翻译--以扬州非物质文化旅游外宣汉英翻译为例
从功能语境视角看“非遗”旅游外宣的翻译--以扬州非物质文化旅游外宣汉英翻译为例
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
对非物质文化遗产进行旅游开发,可以对其起到积极有效的保护,也有助于对其进一步挖掘与完善,以及促进文化的对外输出。非物质文化遗产因其深厚的文化底蕴而具有独特性,在外宣中如何进行汉英翻译以吸引更多的国际游客,是摆在我们面前一个亟待解决的问题。对扬州非物质文化遗产旅游资源及其汉英翻译现状进行调查研究,结合功能语境视角下专门用途英语翻译理论,探讨其汉英翻译,可以为扬州非物质文化遗产旅游外宣翻译提供参考。
DOI
ldernx8z43/1458217
作者
杨永刚
机构地区
不详
出处
《福建工程学院学报》
2014年5期
关键词
非物质文化遗产
功能语境
旅游
翻译
扬州
分类
[文化科学][高等教育学]
出版日期
2014年05月15日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
杨永刚;蔡祥;胡胜林.
基于功能语境视角下的非物质文化遗产外宣归化异化翻译——以扬州大运河外宣翻译为例
.通信与信息系统,2014-03.
2
刘春媛.
“文化转向”与非物质文化遗产外宣翻译——以黑龙江非物质文化遗产外宣翻译为例
.世界经济,2018-05.
3
肖扬,刘林林,何雨露,罗显敏.
非物质文化遗产外宣翻译策略探析
.,2021-07.
4
赵志华.
旅游外宣中文化信息翻译失误分析——以《金色张掖》字幕翻译为例
.高等教育学,2016-03.
5
潘静娴;王晨婕;孔文.
翻译目的论视角中的会展外宣材料汉英翻译——以宁波地区大型会展网站汉英翻译为例
.职业技术教育学,2010-04.
6
徐琪.
翻译权力观下的中国文化译介与传播——以福建旅游外宣翻译为例
.成人教育学,2018-02.
7
李志强.
功能翻译理论视角下的外宣翻译--以《北京周报》为例
.教育学,2014-03.
8
陈宇航,麦智朗,范炜亮,刘丹,张秋怡.
东莞非物质文化遗产外宣现状探析
.,2023-04.
9
钟艾林, ,贺义辉.
纽马克翻译理论下成都市非物质文化遗产皮影戏外宣翻译策略研究
.,2023-05.
10
王馥.
连云港五大非物质文化遗产外宣翻译及文本分析
.教育学,2019-12.
来源期刊
福建工程学院学报
2014年5期
相关推荐
变译视角下闽南非物质文化遗产的外宣翻译研究
生态翻译学视域下黑龙江传统手工艺类非物质文化遗产外宣翻译研究
沂蒙非物质文化遗产外宣有效路径研究
功能理论视角下旅游文本汉英翻译的文化传递
跨文化视角下外宣翻译研究
同分类资源
更多
[高等教育学]
“互联网+”下的高等教育的内涵式发展路径分析
[高等教育学]
高中化学教学中培养学生创造能力浅探
[高等教育学]
“温故知新”论析——传统教育反思
[高等教育学]
工作室教学机制与实践能力培养——滨州学院艺术设计专业人才培养的探索
[高等教育学]
试析大学生思想政治教育问题
相关关键词
非物质文化遗产
功能语境
旅游
翻译
扬州
返回顶部