首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《译林》
>
1997年1期
>
怎一个“信”字了得——需要解释的翻译现象
怎一个“信”字了得——需要解释的翻译现象
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
前些日子去香港参加一次翻译研讨会,会上讨论到翻译标准问题,似乎对严复所提的“信”看法比较一致,认为不失为翻译的基本标准之一。翻译必须以“信”为本,对此在理论上说恐怕已基本达成共识。但若从实践
DOI
lj1ovx774v/717120
作者
许钧
机构地区
不详
出处
《译林》
1997年1期
关键词
“信”
原作者
翻译实践
翻译标准
翻译方法
“忠实”
分类
[文学][世界文学]
出版日期
1997年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
.
怎一个“痴”字了得
.美术,2014-05.
2
刘利俊.
怎一个“情”字了得
.教育学,2014-12.
3
黄睿.
< >,怎一个"情"字了得
.电影电视艺术,2000-04.
4
彭复生.
怎一个“情”字了得
.中外政治制度,2007-06.
5
许心妍.
怎一个“爱”字了得
.教育学,2015-09.
6
涂名.
怎一个“圈”字了得
.产业经济,2004-07.
7
谢慧芳.
怎一个“斗”字了得?
.高等教育学,2012-06.
8
刘顶华.
怎一个“愁”字了得
.教育学,2016-02.
9
王乾荣.
怎一个“抢”字了得
.中国文学,2015-04.
10
吴能远.
怎一个禁字了得?
.中外政治制度,2002-03.
来源期刊
译林
1997年1期
相关推荐
怎一个“乱”字了得
怎一个“空”字了得
怎一个“义”字了得
怎一个“偏”字了得
怎一个“发”字了得
同分类资源
更多
[世界文学]
何处是家园——多丽丝·皮金顿的作品《漫漫回家路》
[世界文学]
唐朝皇帝的诗歌(下)
[世界文学]
华兹华斯十四行诗五首译析
[世界文学]
封莉蓉 播撒爱的阳光
[世界文学]
原始史诗之生相——世界三大民族原始史诗在文字学视野中的呈现
相关关键词
“信”
原作者
翻译实践
翻译标准
翻译方法
“忠实”
返回顶部