怎一个“信”字了得——需要解释的翻译现象

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 前些日子去香港参加一次翻译研讨会,会上讨论到翻译标准问题,似乎对严复所提的“信”看法比较一致,认为不失为翻译的基本标准之一。翻译必须以“信”为本,对此在理论上说恐怕已基本达成共识。但若从实践
作者 许钧
机构地区 不详
出处 《译林》 1997年1期
出版日期 1997年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献