英语和汉语虽属不同语系,但在主述位信息结构上存在共同点。语篇传递的信息,可以通过主述位信息结构分析来把握。本文就EST语篇中常见的几种主述位推进模式及其应用进行分析,以探讨主述位理论对EST语篇翻译实践的指导意义。
长沙铁道学院学报:社会科学版
2004年2期