首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《电影评介》
>
2009年3期
>
国产电影片名英译技巧初探
国产电影片名英译技巧初探
(整期优先)网络出版时间:2009-03-13
作者:
周晓宜;周飞飞
艺术
>电影电视艺术
分享
打印
同系列资源
资料简介
电影作为重要的文化交流媒介,担负着将一种文化介绍给世界不同地域和文化环境的重任。而在这一过程中,片名翻译的恰当与否至关重要,因为它决定着观众对电影的第一印象和取舍选择的尺度。
/
1
电影作为重要的文化交流媒介,担负着将一种文化介绍给世界不同地域和文化环境的重任。而在这一过程中,片名翻译的恰当与否至关重要,因为它决定着观众对电影的第一印象和取舍选择的尺度。
同系列内容
《电影评介》2009年3期 - 国产电影片名英译技巧初探
2009-03-13
2437
查看全部
来源期刊
电影评介
2009年3期
相关推荐
从电影片名英译看翻译的技巧
论英语电影片名的翻译技巧
电影片名的翻译
略论电影片名的翻译
英语电影片名翻译探究
同分类资源
更多
[电影电视艺术]
电视剧《女不强大天不容》的女性媒介文化
[电影电视艺术]
《花火》——北野武的色彩策略评析
[电影电视艺术]
2月北美热映影片(按首映日期排序)
[电影电视艺术]
主旋律与《孔繁森》
[电影电视艺术]
《国王的演讲》:如何做好大众传媒时代的领袖
相关关键词
片名
翻译
国产电影片名英译技巧初探
/
1
重新阅读
+在线打印
返回顶部