郭丹(江西省吉安市泰和县桂花实验学校江西泰和343700)
摘要:英语写作是学生英语综合能力的体现,提高英语写作能力也就是提高学生的实际使用语言的技能,写作部分一直是英语教学的重点和难点之一。当前,很多大学生认为已经在中学学习了多年的英语,因此很多人认为他们已经较好地掌握了该门语言。但事实显示,学生的写作中依然存在大量错误,分析学生所犯的的错误非常有必要,本文第一部分介绍了错误分析理论和错误的分类,第二部分举例说明了学生在英语写作中常出现的几种语法错误,第三部分从主观和客观两方面对学生英语写作中语法错误形成原因进行了分析,第四部分则针对减少学生英语写作中语法错误提出了一些对策。
关键词:语法错误;英语写作;错误分析
中图分类号:G652.2文献标识码:A文章编号:ISSN0257-2826(2018)10-114-03
引言
外语教学的最终目的之一是培养学生的语言综合运用能力,而大学英语写作则是检验学生综合运用英语语言能力的一种最直接的表现形式。然而在目前大学英语教育中,写作仍然是个薄弱环节,写作错误也是无法避免的现象。可以说写作是二语教学的一个重要环节,是学生语言运用能力直接体现,也是大多数学生颇感头痛的一项学习任务[1]。在学习语言的过程中,错误是难以避免的自然现象,对错误的改进实质上是一个渐进的学习过程。错误纠正是外语教学中一个必要的环节,更是学习书面语言的有效方法。学生的作文中的错误常表现在以下几个方面:常识性错误、词汇、语法、语篇。本文将以语法错误为切入点对大学生在英语写作中的语法错误进行归纳总结,错误原因进行分析,并提出相应的切实可行的教学策略。
1.理论基础
1.1错误分析理论
错误分析(ErrorAnalysis,下文简称EA)是第二语言习得研究的重要方法之一。它从人类学习的本质出发,对外语学习者在学习过程中所产生的语言错误进行分析与研究。人类学习基本上是一个犯错误的过程,人们都是从错误中获得教益,最后取得成功。Lee(1957)在“Czechoslovakian”一书中,分析了2000处二语习得中的错误,把它们归类为发音错误、误用、冠词的省略、拼写错误、非英语句子结构和时态错误。这些都是错误分析研究的对象。
20世纪70年代,S.P.Corder把错误当作研究二语习得的重要方法,进而提出错误分析理论(EATheory)。他在1967年发表的《学习者的错误的意义》(TheSignificanceofLearner’sErrors)标志着现代错误分析的开始。Corder(1967)也对失误(mistake)和错误(error)进行区分。他认为失误对语言学习过程没有意义,而错误却能说明学习者某阶段能运用的语言系统。同时,Corder(1974)建议使用下列的步骤进行EA研究:1)搜索资料(Collectionofasampleoflearnerlanguage);2)鉴别错误(Identificationoferrors);3)错误描述(Descrip-tionoferrors);4)错误(Explanationoferrors);5)错误评估(Evaluationoferrors)[2]。
1.2错误的分类
本研究错误分类参考的依据是詹姆斯(2001)的错误分类标准,即语言划分等级。他认为,语言有四个等级:物质、词汇、语法和衔接与连贯,所以出现了与之相对应的四类错误,即物质错误、词汇错误、语法错误形态和衔接错误[3]。物质错误主要指文章中出现的拼写、大小写转换及标点符号使用错误。词汇错误主要有两类,选词不当和搭配错误。衔接错误主要涉及的是指称、替换、省略、连词及词汇衔接方面的错误。此外,依据所收集的材料中出现的具体错误。语法错误:传统的语法涉及形态和句法两方面。形态错误主要指单复数、动词第三人称单数等错误;而句法错误则包括短语、从句、句子及段落错误,例如句子顺序错误、悬垂分词、句型使用错误、时态错误等等。本研究中则对非英语专业学生在英语写作中常出现的语法错误进行了分析。
2.语法错误的主要类型
2.1主谓不一致问题
主谓一致指谓语动词与其主语在人称和数上要保持一致,主语和谓语在人称和数上保持一致,遵循语法一致、意义一致和就近原则[4]。学生往往会在掌握主语和随后谓语动词的一致问题上出现错误。学生的错误大致可以分为以下几种:第一,主语是动名词时出现的主谓不一致。如:Goingtoschoolforcemetobemoredisciplinedthanstudyingathome.此句中的force应该为forces。第二,宾语从句中的主谓不一致。如:Somepeoplethinkbuildingtheroadsforbusesdon’ttakealongtime.此句中的don’t应该为doesn’t。第三,当主语有定语从句修饰时出现的主谓不一致。如:Thehousewhichhasalargewindowbelongtome.此句中belong应该为belongs。
2.2非谓语动词的使用错误
由于学生对非谓语动词的概念不清楚,对不定式、分词、动名词的用法不明白,对句子结构分析不正确,常把非谓语动词误用作谓语动词。学生不知道在英语句子中谓语动词只能有一个,如果有另外一个动词出现,这个动词有三种情况:一是并列谓语,但是这时候必须有连词,如and,but等;二是出现在从句里面;三就是以分词形式出现,现在分词和过去分词,还有不定式[5]。现在分词有主动语态和进行时的含义,而过去区分词有被动语态和完成时的含义,不定式有将来时态的意义。这类错误在以下三种情况下出现的几率较高。第一,在therebe句型中。如:TherearemoreandmorepeoplevisitChina.在这句话中,are是谓语动词,visit应当用其非谓语形式visiting。第二,在with复合结构下。如:Withanincreasingnumberofparentsleaveforcitiestoseekjobs,morechildrenareleftbehindinthecountryside.在这句话中leave应改为leaving。第三,在动词短语的固定搭配中。如:Chinaattractsmanyforeigncompaniescomehereforinvestment.在这句话中应使用attractsb.todosomething的结构,应将come改为tocome,否则句中就出现了两个谓语动词。1
2.3搭配错误
常出现的搭配错误是以下几种情况,第一,情态动词后的搭配错误。情态动词表示说话人的语气和情态,如需要、可能、愿意和怀疑等,有一定的词义,但不完整,必须和主要动词的原形一起构成谓语,常见的情态有:can,could,may,might,will,shall,oughtto,must,need,,dare[4]。从中学开始我们就知道情态动词后应跟动词原形,但是在写作中使用的时候,非英语专业学生却常常不会注意。如:Nowadayswecannoticedthatsomandycollegestudentshaveunhealthyhabits.此句中noticed应该为notice。第二,介词词组的固定搭配错误。由于英语介词语义繁琐,用法复杂,使用频率高。介词多变的用法给非英语专业学生的英文写作带来了很大的困难,在英文写作中或多或少会用上介词,但有些学生很难掌握,所以常出现问题。如:HehasmadegreatprogressinEnglishbeforehecameintothecollege.根据上下文可知要表达他进大学后,英语取得了很大的进步,所以此句中before应该为since。有些时候也会出现介词遗漏的现象,如:Andtheirheadwillfilluptheequipment此句中fillup应该为fillupwith。
2.4句法错误
语法句法涉及到用英语组词造句,是构建句子的框架结构,在英语写作中不容忽视的部分。汉英句子的基本结构都是主语+谓语+宾语,但是两种语言的句法差异是很明显的,最大的区别在于:汉语句子重意合,意合语言不需要词汇和语法的衔接,主要靠词序变化和上下文语境,只要前后语篇在语义上是连贯的就可以。而英语句子重形合,形合语言则注重时态变化和词形变化,注重使用逻辑语言如连接词来说明句子内部和之间甚至段与段之间的逻辑关系[6]。非英语专业学生在写作中常出现的句法错误有以下二种:第一,句子中出现时态错误。由于英语和汉语不同点之一是英语存在时态,从动作发生的时间段可以分为现在时态,过去时态,将来时态,过去将来时态,加上一般,完成,进行时态的不同方式,交叉组合可构成十六种时态,而每种时态又有自己严格的构成方式和使用范围[5]。而汉语里面没有时态这种语法现象,由于英汉在时态上的差异,学生在写作时运用时态混乱。有些学生为了对大学学习策略和高中学习策略加以对比,描述了高中运用的学习方法,然而写句子时在时态上连连出错。比如“WhenIwasinhighschool,Igetupveryearly.”“Athighschool,wearebusyatmosttimeoftheday.”第二,句子成分残缺不全和句子成分多余。中国学生在学英语句子的时候,有很大的随意性,没有兼顾前后关系,语法关系。有些并不是完整的句子,却被学生独立使用了。如:Shespentlotsofmoneyonherselfabroad.Helpedbringonthehappylife,还有些句子应有些恰当的关联词才能通顺,语法正确,不是简单的胡乱堆放。如:Weshouldreadbooksmaybeusefultous.应加个关联词which,改为Weshouldreadbookswhichmaybeusefultous.有些时候本来简单的句子却被复杂化,如:Thedriveroftheredcarwasdiedonthespot.应该为Thedriveroftheredcardiedonthespot.
3.错误形成原因
通过对大学生的作文进行分析,认为大学生在英语作文中出现语法错误主要受主观和客观两个方面原因的影响
3.1主观方面
从主观方面来看,学生之所以在英语写作时,费尽周折而仍然写不出像样的文章,因为学生英语语法基础薄弱,他们在学习时往往只注重单词的拼写和对应的汉语意义,没有真正的理解词汇和词组的用法,所以在写作中常因此出现语法错误,如:Thishabitledtolotofmousesliveinthedorm.此句中的mouses应该为mice,因为mouse的复数是不规则变化。在此句中学生就没有真正理解mouse的用法。第二,不及物动词不能用于被动语态,但一些非英语专业学生弄不清楚某些动词或动词短语是及物的还是不及物的,所以也常出错。如:Greatchangeshavebeentakenplaceinmyschool.此句中的havebeentakenplace应该为havetakeplace。
其次,由于英汉两种语言在表达方式上存在很大的差异,中国学生受十几年汉语思维的影响,对英汉两种语言在表达方式方面的差异了解不深刻[7]。写出来的文章经常不符合英语语言习惯,完全是沿用汉语思维方式,把汉语译成“汉化英语”,让读者看后一头雾水,不知所云。还有很多句子在中文里表达的时候都是主动态,而在英文写作中却应用被动语态,但非英语专业受母语思维影响较大,就没有使用被动态表达,写出一些不地道的句子,如:Theworkshoulddoneatonce.此句中done应该为bedone。
最后由于许多学生没有端正对待语法错误的态度,在发现了写作中的语法错误后,不及时进行纠正,在下一次写作中又犯类似的错误。
3.2客观方面
从客观方面来看,对于非英语专业的大学生而言,没有像英语专业学生一样的语法课,同时写作教学时间在整个英语教学过程中的比例偏小,目前我国大学英语教学课时设置一般为每周4学时,其中一学时要用于学生的听说能力训练,所以写作教学的语法错误纠正的时间是少之又少。
其次,师生比例不平衡,教师无法顾及到每一位学生。近年来,由于大学扩招,学生的总数量都急剧增多,班级人数也随即增加,而英语教师的数量却没有大幅度增加,师生比例严重失衡,以笔者所在的学校为例,在上英语课时是几个班一起上的,少则60多名学生,多则上百名学生一起上,老师在课堂上根本就没有时间与每位学生进行基本交流,更谈不上深层交流。
4.对策
4.1教师及学习者端正对写作中语言错误的态度
对于英语写作过程中经常出现的一些语法错误,教师应当让学生了解:纠正写作中的错误是为了让学生充分利用自己所掌握的语言系统方面的知识来检查修改语言输出,少出或不出语言形式方面的错误,提高语言的准确性[6]。教师在教学中和批改作文时要搜集学生常犯的一些语法错误,对一些规律性的错误,需要归类、分析,将这些内容有效地运用到平时的教学中,做到对错误及时地干预,避免错误的“僵化”。
4.2加强语法教学兼顾英汉语法对比
在语法教学中,教师不仅要讲授语法规则和用法,而且要把语法的学习放到练习中,通过精讲多练,让学生对语法规则的使用深入体会。在教学中教师还要使用对比分析法,比较中英文在语法规则和用法方面的差异,找出可能发生干扰的因素,努力克服母语负迁移,促进学生对英汉语法差异的认识。
4.3正确识别写作中的错误,有针对性、分层次地纠正错误
发现学生作文中的语法错误以后,教师要根据错误分析理论正确识别错误的类型、错误的来源以及造成错误的心理过程,运用不同策略,有针对性地进行纠正[6]。对语言能力强的学生要求可以严格些;对语言功底不好的学生,要采取鼓励的措施,只要不影响表达的错误,就应先予以容忍,避免一开始就影响写作困难生的写作热情;对于性格内向、敏感的学生要特别注意纠错的时机、纠错的方式及纠错的语言,以免挫伤他们写作的积极性。对于一些有争议的错误,教师可以让学生参与讨论,使学生在活动中投入有效的思考,领悟语言的内涵。教师在批改作文中时使用柔性的语言,对文章中的情感因素和人文内涵多做关注,多和学生进行情感交流。这样学生会更加关注教师的纠正,提高写作的积极性。可以帮助教师了解学生的学习状况和学习策略,以采取相应的对策,减少错误率和错误类型,提高学生的英语写作水平。
结语
英语写作在培养学生交际能力中起着重要的作用,而英语写作教学一直是英语教学中的薄弱环节。语法错误对英语学习者的书面表达有比较大的影响,这已经是一个不争的事实。本文浅谈了错误分析的一些理论知识,并结合例子介绍了几种非英语专业学生常在英语写作中出现的语法错误,从主观和客观两个方面对错误形成的原因进行了分析,最后根据各种理论和学生产生的错误,总结出对今后英语写作教学的启示及建议。
参考文献
[1]王文宇,俞希.大学生二语写作难点的一项调查[J].外语教学理论与实践,2008(1):31-35.
[2]杨忠.语言学概论[M].北京:高等教育出版社,2001.
[3]何华清,陈文存.大学英语写作中的词汇错误分析[J].西南农业大学学报,2008
[4]张振邦.新编英语语法教程[M].上海:上海外语教育出版社,2003.
[5]薄冰.实用英语语法详解[M].太原:山西教育出版社,2005.
[6]彭勤.从语法方面谈大学的英语写作教学[J].内江科技,2007(11).
[7]马广慧,文秋芳.大学英语写作能力的影响因素研究[J].外语教学与研究,1999,(3)