中国译协常务副会长林戊荪曾经说过,目前我国外语系毕业生要经过三到四年的工作实践与锻炼才能真正胜任翻译工作,少数优秀者也要一至二年方能适应工作。由此看出,专业人才训练的成本变相地转嫁给了用人单位。大学里的专业翻译学习不能在毕业后为社会服务,俨然是一种教育成本的浪费。可以看出,外语翻译的教学存在着很大的问题。外语教学中翻译训练本身就是培养语言能力的一部分。
发展
2010年2期