学科分类
/ 1
6 个结果
  • 简介:中国饮食文化博大精深,中国菜谱是中国饮食文化重要组成部分和重要体现。中国菜名的英译涉及到多方面的问题,从菜名英译的错误分析入手,探讨中国菜名命名方式和所蕴涵的文化因素,以及相应的翻译方法。

  • 标签: 中餐菜名 英译 文化因素
  • 简介:摘要剪力墙结构的合理应用能够缩短施工时间、延长建筑物使用寿命,得到了施工单位的认可和推广。设计者应结合实际情况,综合考虑各种因素,进行优化设计,最大程度的发挥剪力墙结构的作用。

  • 标签: 剪力墙结构 优化设计 策略
  • 简介:摘要翻检《全唐诗》语料库中的住房建筑可知,南北方的住房建筑,在材质使用、格局构成、庭院装饰等方面迥然有别。文章以《全唐诗》为切入点,引用诸多唐人诗歌作品进行对比分析,旨在阐释特色鲜明的南北两地的住房建筑文化。亦可为如火如荼的唐代诗歌提供一个独特的研究视角,甚或是一种研究方法上的启迪。

  • 标签: 全唐诗 南北地域 住房建筑 文化特色
  • 简介:摘要随着用地面积的减少,高层和超高层建筑越来越多,并且受到了人们的广泛关注。在高层建筑结构设计过程中需要用到很多先进的知识和技术,因此要保证设计师具有先进的思想观念,因为建设高层建筑是一个非常复杂的过程,在结构设计的过程中不仅要保证高层建筑结构的安全性,还要保证建筑的实用性。由于高层建筑一般都是用来当做写字楼或者是居民用房,因此人流比较密集,只有保证拥有科学合理的结构设计才能够实现高层建筑的正常使用,在高层建筑设计过程中有很多关键性的问题都是要注意的。

  • 标签: 高层建筑 结构设计 要点
  • 简介:摘要:徽派建筑是徽州文化的特色代表之一,也是中国传统文化对外传播的重要组成部分。荫余堂作为典型的徽派建筑,蕴含着丰富的徽州历史文化内涵。翻译目的论决定了翻译实际作为文化交流本身具有目的性,同一源语文本下不同的翻译目的产生不同的译文。本文结合汉斯·弗米尔的目的论理论出发,通过分析Yin Yu Tang中的文化意象的英译,以问卷调查、实地调研等方式,探究以Yin Yu Tang为例的徽派建筑文化的英译状况。

  • 标签: 目的论 徽派建筑 文化意象英译