简介:传统中国农业社会的生活形态是孕育“人情文化”的温床。在中国传统社会,主要的经济活动是农业生产。家庭是最基本的社会单位,个人随家庭在固定的土地上从事生产,生于斯,长于斯,老于斯,终于斯。日常生活中接触的人,除了家人便是亲戚、街坊和邻居。在这样的社会背景下,传统中国便以儒家伦理为基础,发展出一套以人情为中心的行为规范。在这套规范的制约下,个人和家庭讲亲情,和家庭以外的熟人讲人情。《礼运》中说:“何谓人情?喜怒哀乐爱恶欲,七者非学而能。”通晓人情的人一定能够由自己在各种生活情境中的感觉“推己及人”,所谓“己所不欲,勿施于人”。而在有关人情的规范中,“报”的规范又是极其重要的一环。所谓“施人慎勿念,受施慎勿忘”。在中国文化中,虽然对人情回报的要求,往往因施人恩惠者碍于面子而变得隐晦不彰,但知恩必报的规范,施受双方心知肚明。都市化和工业化虽然改变了传统生活形态,但中国人的亲情、人情观不但不会消失,而且在现代社会中以感性诉求得以丰富展现。俗话说:天老情难老。
简介:通过词汇联想测验,考察了不同学习阶段的韩国学生汉语心理词典的组织结构和影响因素。结果发现:(1)韩国学生汉语心理词典中组合反应和聚合反应比例最高,明显高于语音和其他反应,组合反应又明显高于聚合反应;(2)双字词的词性影响韩国学生汉语心理词典的组织结构。名词比动词引发了更多的聚合反应,这种模式只表现在前两个学习阶段("1年以内"和"1~2年"),动词并没有比名词引发更多的组合反应;(3)双字词的构词方式也影响韩国学生汉语心理词典的组织结构,偏正式名词比联合式名词诱发了更多的聚合反应,但这种影响也只存在于前两个阶段,两类名词的组合反应没有差异。对研究结果进行了分析和讨论,并对对韩汉语词汇教学提出了建议。