简介:自2006年翻译专业作为一门独立的本科专业得以设置以来,全国已有几十所本科院校开设了翻译专业,其中不乏地方本科院校。地方院校不同于研究型的综合院校,翻译专业也不同于英语专业,二者都有各自具体的人才培养特点和需要解决的问题。本文针对地方院校的具体特点,在翻译人才培养定位、课程设置、人才选拔、培训方法和教材使用等方面进行分析和探讨,以期找到能够培养出符合地方经济建设与社会发展需要、具有普适性的兼具应用型和复合型的翻译专业人才的培养模式。
简介:独立主格复合结构是四级考查的重点,也是难点。它不仅出现在词汇、语法部分,而且贯穿在阅读理解、完形填空及写作部分。独立主格复合结构,又叫独立结构(absoluteconstruction)。它在句法上游离于句子主体之外。跟主句没有任何句法联系;
简介:
简介:复合名词构成的方法有多种。本文所涉及的复合名词是由“动词+副词”(短语动词的一种)的若干变化形式而构成,方法颇为有趣,且所构成的复合名词与短语动词的意义多有相近。例如短语动词breakout([指战争、疫病等]突然发生,爆发),可构成复合名词breakout(爆发,突围)和outbreak([瘟疫等]突然蔓延)。兹将各种变化形式所构成的复合名词举例如下:
简介:英文里的复合词(compoundword)太常见了,常见到我们几乎都忘了它们的存在。
简介:<正>"with+复合宾语"这一结构,在初、高中英语教材中时常出现,在高考试题中也时有出现,有的结构简单,有的却包含比较复杂的语法现象。下面笔者对这一结构成分及其用法作简要的分析和介绍。一、"with+复合宾语"常见的几种形式
简介:英语中有一种It…that…句子结构,该句子结构的实际含义相当于一个复合句。例如:Itisawisemotherthatknowsherowndaughter.这个句子实际上传达的是一个含让步状语从句复合句的意思,即:Nomatterhowwiseamotheris,shemaynotknowherowndaughter.再聪颖的母亲也不见得会了解自己的女儿的。含有让步状语从句复合句意思的It…that…句子结构常有以下几个特征:
简介:复合法是英语主要构词法之一.它将两个或两个以上的词组合起来构成一个具有独立语义的复合词,此类词中.复合名词又是构词能力最强、最常见的一种,它的构成方式有:①形容
简介:凡包含助动词或情态动词的谓语,我们不妨都称之为复合谓语。副词修饰复合谓语时,其位置一般在复合谓语之间,如:Bamboocanalsobemadeintogoodwalkingsticks…(SB2p.2)。但有时出于某种修辞的需要,必须把副词放在整个谓语的前面。下面是常见的几种习惯用法。1、在强势肯定式中,副词放在整个复合谓语之前,助动词或情态动词要求重读。如:Theyalways’canfindtimeforamusement
简介:独立结构与“with+复合结构”,就其语法功能来说,两者都在句子中充当状语;就其结构而论,独立结构与“with+复合结构”中的复合结构完全相同,然而,我们不能因此而等同视之,更不能将它们任意换用。差异何在,似可从以下二点考虑:1.两者包含的逻辑关系不同:1)独立结构中包含逻辑主谓关系,即可理解为省略了谓语动词的简略句。所以它在句子中的独立性较强。如:①Heenteredtheroom,hisnoseredwithcold。他鼻子冻得通红
简介:本文从文化“走出去”角度出发,提出了复合式文化幽默的概念,即涉及文化认知的模式化“刺激—反应”言语情景交互现象,其本质就是超情境乖讹关联。复合式文化幽默是中国喜剧影视作品对外推介的巨大障碍。本文以电影《美人鱼》复合式文化幽默台词为例,根据林少华的“审美忠实”观代替“内容忠实”观,提出了文化幽默的乖讹替代翻译策略,即利用译语的优势创造新的乖讹关联来替代源语的乖讹关联,尽最大可能重现原作品的幽默艺术价值,这才是文化幽默翻译的不二法则。
简介:日语中的复合动词词汇量大,使用比例高,语义结构复杂,在词汇学研究领域一直倍受关注.本研究通过对复合动词“~出す”的语料数据统计,从量的侧面观察此类复合动词的语义结构分布状况,进而以前项动词为中心分析“开始”和“移动”两种语义结构的特征和机理,为复合动词的语义结构研究探索新的路径和方法.
简介:由多个词语组成的复合形容词在英语中为数不多,在多数情况下是临时词,下面举的例子都选自《美国新闻与世界报导》。有的复合形容词的内部结构是个动词性短语:
简介:复合空间论与关联论具有想似的语言哲学观,可以从三个主要的理论方面进行阐释:言语的借代功能观、在线推理观语义信息复合观.两论想似性的对比分析能从宏观方面指导我们形成正确的言语交际观和语言的研究方法,为互补性、整合性研究开辟道路.
简介:韩礼德认为小句复合体中的小句之间存在各种关系。就投射而言,主要包括并列、主从和嵌入三个子系统。本文以三篇同题报道为例,探讨了小句复合体投射系统在英语硬新闻语篇中的实现和功能,旨在阐释小句复合体的意义潜势以及在建构语篇意识形态方面所起的作用。
地方本科院校应用型复合型翻译人才培养的思考
独立主格复合结构探悉
With复合结构面面观
有趣的复合名词构成法
英文里的复合词
“with+复合宾语”结构及其用法
复合宾语中应注意的几点
独立主格结构和with+复合宾语结构
含有复合句意思的It…that…句子结构
复合名词的句法构成和语义分析
副词修饰复合谓语时的特殊位置
小议独立结构与“With+复合结构”的区别
复合式文化幽默的乖讹替代翻译
关于日语复合动词“~出す”的语义结构研究
词海探珠——十七、复合形容词(二)
复合空间理论与关联理论相似的语言哲学观
自主型作业试探
英语硬新闻中小句复合体投射系统研究
高中英语阅读课型任务型教学课例
任务型教学模式初探