简介:
简介:在美国费城的独立大厅(IndependenceHall)内,陈设着一口大钟,人们称它为“自由钟”(theLibertyBell),它是美国独立的象征。这口“自由钟”是在英国铸造的,于1752年运到美国费城。但是,它脆而易裂,在试用时曾发生破裂现象。工匠们便加入半磅铜料重新铸造。然后悬挂在前议会厅的塔楼上。独立战争(theWarofIndependence,1775—1783)爆发后,为防止英军的破坏,“自由钟”被转移到外地保存。
简介:你有选择恐惧症,人称纠结狂;你一丝不苟,吹毛求疵,眼里容不得半点沙子;你对于细节明察秋毫,是厨师界的福尔摩斯,侦探界的好裁缝;你要求事情有条不紊,你喜欢给自己列清单,你害怕一个字的回复……也许你不是强迫症,也不是处女座,但是你确实“想多了”。“想多了”的15个迹象你都有吗?快来对号入座吧!
简介:随着改革开放的深入,英语作为一种国际通用的语言不仅是一门高中或大学的课程,更加成为越来越重要的沟通工具。英语学习的机会也越来越普及到我们的日常生活中,大至电视节目、美国大片,小至商标、体育用具的说明,宾馆的标志,无不见到英语的身影。这就给英语的教学,特别是高中阶段的教学提供了方便,使教学可以走出课堂,走入生活,让英语学习成为日常生活的一部分,使学生们重视日常生活中的英语并养成见到英语就学的习惯,并使英语学习贯穿情感学习,美感学习。
简介:钱钟书先生作为我国著名的学者,其文艺学作品中翻译论述所占篇幅并不居多,大多学者的目光都集中在其提出的“化境”说,而忽视了其早年在《论“不隔”》中根据王国维的诗评而得出的文艺化的翻译——“不隔”说.本文将探索钱钟书“不隔”说中所提出的风度“不隔”,类比“不隔”及译者的主体性问题.
简介:生活的艺术,在于懂得何时应该紧紧抓住,何时应该放弃。因为人生就是充满矛盾的:它要求我们抓住它所赐予的种种礼物不放,即使最终它又让我们将其放弃。古时的犹太教拉比们对这一点是这样说的:人来到世上时紧握着拳头,但死亡时却把手松开了。
简介:Sometimespeoplecomeintoyourlifeandyouknowrightawaythattheyweremeanttobethere,toservesomesortofpurpose,teachyoualesson,
简介:没有人比我更推崇旧时的鸿书往来了。我总感觉字斟句酌、精雕细琢的文字之美更值得细细品味。现代快速、频繁、大量的沟通使对话变得零碎扭曲,并不一定是深思熟虑的、有效的,反倒降低了沟通的质量,阻碍我们一直希望改善的“连接”。
如何有效利用初中英语课堂40分钟
向45分钟要质量,提高英语课堂教学的有效性
英汉对照名言15则
美国“自由钟”的由来
“你想多了”的15个迹象
在新课标的指引下让英语学习成为生活的一部分
Chinese Gold Medalists at 15th Asian Games in Doha
论钱钟书的翻译“不隔”说
九年级第15单元教学设计方案
学生可以从“分数银行”贷分
研究失分情况提高书面表达有效得分
词汇与结构容易失分题的解析
英语生活化与生活英语化
英语长难句翻译方法——双提分承法
英语听力测试失分的原因及对策
生活的目的
生活的艺术
生活的启示
慢言生活
融入生活学英语