简介:<正>【后园】幼时租住马姓屋。前院住我家、二爹家,后院住老姨公家。花园共享。花园又分两进,第一进与住房相连。有茶花一株,碗口粗,开时千朵万朵,如锦云一片。白玉兰一株,也有茶盅粗大,开时银花灿烂。花片可泡茶,清凉解暑。紫玉兰一株,海棠一棵,周围围于刺竹,竹上缠绕素馨花。赤橙黄绿青蓝紫,色色不缺,四季花开,四季香飘。但三家入住时,已呈颓败相,鸡鹅满地,禽屎遍野。土墙之上,有细腰蜂做巢,嵌入土坯缝中,竟达数十,常被我信手掏出。蜂巢落地,游蜂成阵,逐人报复,只好抱头鼠窜。侧边一进,有桃树数株,水井靠墙,略显荒芜。幼时,曾与三姐、姨姐以及人称"小二黑"的姨兄,在这里排"剧"。悠
简介:<正>这一年的清明,没有按惯例前来造访的雨,但是有风,大得要命。我和老舅蹲在苹果树下烧纸钱的时候,上面的山路上围了几个好奇的人,我妈就撇下我和老舅爬了上去,并且抓紧我偶一抬头的工夫热切为我介绍:"这是四叔。"那张被我叫做四叔的脸有依稀相识的讥诮的神情,让我一时间不得要领。手边的两堆火焰已经渐熄,风急急在地上打着旋,想要带走全部的灰烬。此刻我们是鹤阳山的客人。沿着新修的山路盘旋向上,风是真的疯啊,忽前忽后用力推着搡着我们。去年的桲栎树叶子受劲风撺掇从枝条上一跃而起,惊鸟样地贴着山峰疾掠。大风把世界变得这样惊心,这样一个普通的山峰,在大风里,把漫天的时光和声响聚敛于此,并且轻轻摇晃。
简介:在当代日本文坛,一个男人和一个女人,刮起了雨股强劲的旋风,以其忧伤的、优美的、文采斐然的一系列作品,席卷了日渐枯寂的日本文坛,把日本的纯文学由萧条的低谷推上一座惊人的顶峰,引得无数青年男女如痴如醉。这两位作者,一位是1949年出生的村上春树,他的《挪威的森林》、《跳!跳!跳!》(又译《青春的舞步》)、《听风之歌》在译介到我国之后,亦引发了不少的宏论和惊叹。另一位女性,就是1969年出生的吉本芭娜娜(一译吉本香蕉)。从1987年至今,吉本芭娜娜共推出《厨房浪漫》、《月满中天》,《月梦花影》、《情海泡沫》、《心间圣所》、《小城别恋》、《预感凄凄》等一系列精致工巧的小说,一跃而为文坛上的灿烂夺目的明星。既引起了世人瞩目,数百万日本青年对她的小说欲罢不能,爱不
简介:这首《诗经·卫风·伯兮》写卫国的女子因丈夫行役,自己辗转相思几至成疾,它和《诗经·王风·君子于役》等一起成为我国最早的一批闺怨诗;“自伯之东,首如飞蓬,岂无膏沐,谁适为容?”的诗句素来脍炙人口,而其余的诗句也对后来的诗歌产生了很大影响,只是人们没有充分认识而已。