简介:
简介:1998年,湖南省某评估机构宣布:通过严谨的数据论证及严格的评估,中国科学院院士.我国著名的杂交水稻专家袁隆平的个人品牌价值(无形资产价值)为人民币1008.9亿元,完成了首次将中国科学家的科技价值以货币形式量化的尝试,在业内产生了轰动效应。
简介:在中国散文史上,归有光并不是一位非常显赫的作家,他没有司马迁、韩愈、苏轼这些名字所具有的光焰和气势,如果说韩文如潮,苏文如海,归有光的散文只是一条静静流淌的小溪,以它的明净、朴素而自成面目。归有光的散文作品被选入古代各种古文选本和现代语文教材,他最为后人称道的是以《项脊轩记》、《寒花葬志》、《先妣事略》为代表的叙述家事亲情的作品,这些干净朴素的文章感动了后世无数的读者,五百余年文脉不绝如缕。
简介:辛弃疾《青玉案·元夕》中"玉壶"一词所指,当今学术界意见不一,大致有两种说法:一是喻月,一是喻灯。通过对周密所辑《武林旧事》"元夕""灯品"的解读,可知,以"玉壶"比喻上元节各色灯品为最佳释义。
简介:这首小令,通过金谷园难乎长久,铁门限不到千年,汨罗水照流不误,北邙山难分贵贱,把富、寿、忠君、显贵一古脑加以否定,而只有像陶渊明那样隐居山林、饮酒自娱,要贪杯贪到舍不得祭奠一下酒中豪客刘伶的地步,才是人生最大乐趣。它是代表郑光祖散曲思想倾向和艺术风格的一首。
简介:瞿秋白汉语现代化探索意义下的文字改革是他第二次赴俄期间正式启动的。他的中国字拉丁化方案是对“赵氏方案”做“相当的修改”,约花“一年的时间”完成的。“瞿氏方案”吸纳了瞿秋白“字眼”(“词儿”)研究的成果,对声调做大刀阔斧的“模糊处理”,简明便利,是后来“新文字运动”的理论基础。所以,从本质上说,“瞿氏方案”并非一个精确的现存汉语的实录描述方案,而是一个未来汉语规划建设方案。瞿秋白在民国汉语规划建设上的建树,是其“文化救国”思想的重要落脚点。
简介:承蒙《古典文学知识》编辑先生的美意,让我在《治学门径》栏目里谈谈体会。我可并不能指点"门径",不过既然在这条道上走了这么些年,总该有点想法吧。
简介:在改革开放已深入人心的今天,民营企业老板入党也不会再引来任何奇异的目光。但30年前,较早在内地建立合资企业、直接参与改革开放的海外企业家绝对堪称“勇士”。香港永新企业有限公司主席、港龙航空创办人曹光彪先生就是这些“勇士”之一。
简介:译者的主体性是指翻译过程中译者的主体作用。本文以明代归有光的名篇《项脊轩志》及刘士聪先生的译文为例,探讨如何在翻译过程中发挥译者的主体性作用,以表达散文的韵味。
简介:澳大利亚女作家盖比·奈赫的小说有三个平行的情节结构:父权制家庭对主人公托马斯和斯凯兄妹的巨大伤害及其最终崩溃,托马斯对父权的反对及在父权文化重压下的自我毁灭,斯凯自主意识的逐步增强及对父权神话的彻底摒弃.奈赫通过托马斯和斯凯迥然不同的命运,不仅批判了父权制对女性的摧残和给男性自身带来的灾难,而且揭示了女性巨大的超越男性的内在力量,从而全面否定了父权文化存在的合理性.
光效应艺术
2007华人知识财富榜——大功至伟袁隆平“我是人民农学家”
归有光散文的女性书写
辛弃疾《青玉案·元夕》“玉壶光转”考释
朝鲜古文家金泽荣与归有光的比较研究
毁誉贬褒 曲尽其意——赏析郑光祖小令《正宫·塞鸿秋》
民国汉语规划建设史上的瞿秋白及其“瞿氏方案”
养其根而俟其实,加其膏而希其光——研习古典文学的几点体会
1978—1998海外华商 中国商业时代的启蒙者——曹光彪 推广品牌第一人
发挥译者主体性作用在翻译中表达散文的韵味——以归有光《项脊轩志》英译为例
父权制下强者的毁灭与弱者的生存——评澳大利亚女作家盖比·奈赫的小说《沐浴在光中》