学科分类
/ 1
12 个结果
  • 简介:<正>我的童年与少年,有好些年是随着当小学教师的母亲从乡下的一所学校迁徙到另一所学校,不知道是何缘故,那个时代的乡村教师调动频繁,像候鸟一样,过个一两年,就拖儿带女匆匆搬到另一个学校。幸亏那个时候的物质生活极其简单,母亲用一担庞大的皮箩(一种用竹子编织的有盖子的容器)和一担箩筐就装下了全

  • 标签: 小学教师 乡村教师 一所 胯下之辱 老夫妻 想当年
  • 简介:缪里尔·斯帕克的收官之作《精修学校》为她的创作生涯划上一个圆满的句号,其后现代主义特征主要体现在它集众家之长的元小说策略,表现为“小说中的小说”套盒叙事、小说虚构性的呈现、小说中谈论小说理论以及跨体裁文本和互文性等四个层面。斯帕克凭借这部完美之作为当代英国小说注入新的活力,再次赢得读者与学界的瞩目和尊重。它雄辩地证明,缪里尔·斯帕克是当之无愧的当代英国著名的后现代派小说家。

  • 标签: 斯帕克 《精修学校》 元小说策略
  • 简介:山西著名学者姚奠中先生是章太炎先生的弟子。这位出生于1913年的百岁老人,真可谓一个经历了世纪风云的国学大家。后来欣喜地看到他的书法作品,感到姚老不仅学问好,而且其书法也蔚成大观。正是因为有学术做后盾,姚先生的书法透露出浓厚的学者书法意味,

  • 标签: 书法作品 著名学者 百岁老人 章太炎 意味
  • 简介:“英国中文教育促进会”会长伍善雄10月12日在伦敦举行的该会2011—2012年文教活动发布会上透露,英国中文学校目前已达130多所,在校学生超过2万5千人。这其中隶属于“英国中文教育促进会”的中文学校达98所,学生近1万9千名,老师有2500名。伍善雄介绍,在中文学校学习汉语的学生,除华侨华人子弟外,越来越多的英国本土学生也加入进来。而除中文学校之外,当地社会的中小学开办中文课程的也越来越多。除进行常规的中文教育,“英国中文教育促进会”还举办或筹备了各种绘画、书法、朗诵、成语典故等比赛,并组织优秀学生参加由中国国务院侨办举办的“海外华裔青少年中华文化知识竞赛”等多项活动,以使学生对中华文化有更多、更深的理解。

  • 标签: 中文学校 英国 汉语热 在校学生 教育促进 中华文化
  • 简介:颜维群从来不认为自己是“搞管理”的,他一直认为自己是“搞技术”的,而“管理”在他的眼里不是一门学问,更不是“技术”,管理只是一个人的思维的延伸,不像技术是一门专业。“

  • 标签: 管理学专业 学校 管理经验 技术 个人 思维
  • 简介:据香港《明报》报道,一项调查发现,周星驰是香港中学生眼中最能代表开心的人物。该调查也发现.学生自评的开心指数为6.09分(满分10分).但评价身边同学的开心指数时却是6.62分,显示中学生总觉别人比自己开心。

  • 标签: 中学生 周星驰 人物 学生自评 香港 同学
  • 简介:<正>经过几年的酝酿和筹备,全国高等学校教学研究会于今年六月在南京成立。这个研究会的成立,受到了国内外知名人士的重视。许多外国文学翻译家、研究家、教育家发来了热情洋溢的贺信和贺电。其中有冯至、伍蠡甫,季羡林、匡亚明、吴富恒、李赋宁。国际比较文学学会秘书长、美中学术交流委员会委员、美国斯坦福大学教

  • 标签: 外国文学教学 翻译家 季羡林 研究家 高等学校 东方文学
  • 简介:2017年6月26日-7月7日。北京大学东方文学研究中心、外国语学院共同举办了主题为“东方文学研究:互动与影响”的暑期学校。来自北京外国语大学、赤峰学院、大连外国语大学、东南大学、福建师范大学、广西民族大学、广西外国语学院、

  • 标签: 文学研究 暑期学校 北京大学 东方 北京外国语大学 外国语学院
  • 简介:2016年6月27日-7月8日,北京大学东方文学研究中心、外国语学院共同举办了主题为“东方文学研究:民族性与世界性”的暑期学校。来自北京语言大学、东北师范大学、广东外语外贸大学、广西民族大学、暨南大学、解放军外国语学院、兰州交通大学、山东大学、云南民族大学、中国传媒大学、中央民族大学等42所高校94名学员参加了暑期学校的学习活动。

  • 标签: 暑期学校 东方文学 广西民族大学 研究中心 北京语言大学 中国传媒大学
  • 简介:在新课程改革背景之下,教师专业素养的高低已成为课程改革能否成功的关键。广泛的阅读,则是教师尤其是语文教师专业发展的根基。阅读对促进语文教师和学生成长具有双重意义。可是从边远藏区的高中语文教师的阅读现状来看,存在很多问题,主要是阅读时间不够、阅读意识淡薄、阅读面狭窄、阅读功利性较强、阅读氛围不好等。针对这些现状进行了此次的调查研究,希望可以通过此次调查推动教师的阅读,也为进一步改善教师教育教学工作、提高迪庆藏区语文教师专业能力提供一定的依据。

  • 标签: 高中语文教师 课外阅读 原因 建议
  • 简介:上海师范大学宋丽娟博士的题名《“中学西传”与中国古典小说的早期翻译(1735-1911)--以英语世界为中心》(简称“宋著”),作为“中西文学文化关系研究丛书”的第四部专著于2017年10月由上海古籍出版社付梓问世.宋著以1735-1911年这一特定历史语境下中国古典小说的西文译本为研究对象,采用宏观照察和个案分析相结合的方法探讨明清期间“中国古典小说的西传”;通过中文文本和西文译本的对比研读,进行微观层面的个案分析:梳理考证译成西文的中国古典小说篇目,分析求证西人翻译中国古典小说的动机和策略,考察承担中国古典小说西译的译者身份,描述中国古典小说在翻译中产生的异变并分析变异现象的文化缘由,探究中国古典小说西文译本的多种载体形式或文本形态.

  • 标签: 上海师范大学 宋丽娟
  • 简介:今“茶座”遍及报刊,已成时尚。本刊亦未能免俗,盖取其去火安神之义也。若使争鸣诸君真能心平气和,如共聚于荼社,品茗论文,不亦宜乎!所谓“如切如磋,如琢如磨”,怡然古君子之风;则既有益于学术,又有益于身心,不亦乐乎!

  • 标签: 语文教科书 中学语文 报刊 论文 心平气和 学术