学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:【摘要】词汇语用学是语用学界蓬勃发展的一个分支学科,它以语境为基础,对词汇意义进行动态性研究,关注语言使用中不确定性词义的语用处理。而结合认知语用视角对网络词语用情况进行研究是人们关注语言本质属性以及运作机制的体现。本文选取了部分网络作为研究语料,在词汇语用视角下,以关联理论为基础,结合临时概念理论,探讨了网络的认知语用生成方式,并对其认知语用过程进行剖析与阐释。

  • 标签: 词汇语用学 关联理论 临时概念 语用充实
  • 简介:摘要:2013年9月和10月由中国国家主席习近平分别提出建设"新丝绸之路经济带"和"21世纪海上丝绸之路"的合作倡议 。旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。国际商务会议是外国人了解中国特色社会主义的重要窗口,会议上领导人的讲话能不能正确解读具有重要意义。本文以五种基本翻译方法为基础,对国际商务会议中文化负载的翻译进行分析和探讨。

  • 标签: 一带一路 国际商务会议 文化负载词 翻译方法
  • 简介:杜甫是我国文学史上最伟大的诗人之一,干百年来,其诗歌广为世人传诵,被译成多个国家文字,在世界范围内享有极高的声誉。但是,由于各个国家在文化背景、社会习俗、语言特征等诸多方面有着很大的差异;加之,好的诗歌本身就是一件形神兼备的艺术品,要想在形式、意境、音韵三方面予以完美再现,是件极不容易的事情。因此,诗歌翻译历来被认为是翻译中最为困难的工作,我国翻译家也曾有过诗歌可译与否之争。杜诗作为我国诗歌史上的艺术瑰宝,集前贤之大成,开后世之源流,翻译起来更是难上加难,英译中不尽如人意之处难免有之。

  • 标签: 诗歌史 杜诗 杜甫 文学史 诗作 诗人
  • 简介:杜诗《登高》英译商榷杨天庆从19世纪起,中国和欧美学者就开始把杜诗译成了优美的英文诗。随后,译者在国内外出版了杜诗的英文选译本。特别在80年代,国内译者又重译并出版了若干种杜诗的选译本,这段时期可谓是杜诗翻译的高峰期。笔者曾将国外译者W.J.B.Fl...

  • 标签: 《杜诗详注》 中诗英译 译文 唐诗三百首 许渊冲 中国对外翻译出版公司
  • 简介:引言丁玲作为20世纪中国最有影响力的女性作家,在中国现代文学史上占据着显著位置。丁玲的女性作家身份,以及她与政党政治之间的曲折关系以及这种关系给她生活和写作带来的影响,使她与众不同,

  • 标签: 丁玲 文本研究 中国现代文学史 英译 选本 白露
  • 简介:本文首先对爱尔兰文学传统的断裂及其与20世纪爱尔兰文学翻译活动的关系进行了评述,指明殖民主义和去殖民理想对爱尔兰早期文学英译的影响.接着以爱尔兰民族史诗的英译为例,概述了以格里高利夫人为代表的归化派的英译策略,指出该策略与文化霸权的渊源及其缺陷.然后重点探讨了以金塞拉为代表的异化派的英译策略,认为该策略与爱尔兰的去殖民思潮是一致的,标志着爱尔兰早期文学英译策略的转向.最后指出,的汉译策略是其英译策略的延续.

  • 标签: 文学传统 《夺牛记》 翻译策略 去殖民 文化霸权 文化记忆
  • 简介:1830年出现了德庇时英译的《红楼梦》第三回中的《西江月》二,这是目前可以见到的最早的《红楼梦》诗词英译文。通过对这两首英译的追溯,可以看到《红楼梦》的刻本和抄本在19世纪上半叶的流传情况。对其英译的解析与综观可得知当时的英译策略、宗旨、价值和意义,以及对后来《红楼梦》英译的影响,这对《红楼梦》英译史的研究,乃至对中国文化典籍英译史的研究都有很大的启示。

  • 标签: 德庇时 红楼梦 西江月
  • 简介:向来说词者,议论殊纷杂。或主重拙大,或主轻巧狭。或与婉约亲,或与豪放狎。一是而莫衷,葵丘盟难歃。固哉瑟胶

  • 标签: 诗歌 文学作品 现代文学 《论词》
  • 简介:皮影皮肤上的影子——牛皮驴皮上的风景、人物、故事,人皮肤上的微笑、雀斑、胎记……童年。豫南平原外婆的村庄里,有一个经常游走于湖北、陕西、河南交叉地域的皮影班子。三个单身男人,背着装满幕布、皮影、灯、梆子、鼓、锣、板胡的箱子,出现于某个有喜事或丧事的农家。撑起小小幕布。幕布一

  • 标签: 河流 记忆 河南人 人皮肤 河床 梆子
  • 简介:  2007年度杰出作家:王安忆  王安忆的写作,谨严、细密而内敛.她的小说,是中国当代文学变迁和革命年代个人生活史的双重见证;她的写作理论,对于重建小说的物质外壳、探索心灵和现实的逻辑关系,也深具启发意义.她善于以小事写大时代,以文字中深藏的喜气表达梦想,以世俗生活的精细刻写塑造中国人素朴、沉重的人生.……

  • 标签: 授奖词
  • 简介:黄河水从哪儿来黄河水从哪儿来从洛口来洛口的黄河水从哪儿来从壶口那边来壶口的黄河水从哪儿来从青海那边的巴颜喀拉山来

  • 标签: 诗歌 文学作品 现代文学 诗集
  • 简介:任何一个概念都有自己的生成历史与内涵,以及独特的使用方式和范畴.'学'、'学思想史'是近年来词坛上运用极为广泛而又不确定的模糊概念.与作为文体意义的''相关联的'学'概念出现于清代,至近代才成为体文学研究的专门学科,然而在实际运用中,这个概念既有精确性,也有其灵活性和约定俗成性.'学思想史'从'文学思想史'的概念中衍生,是文学思想史的组成部分,它是历代词学家对词这种文学样式的历史性见解和观念,研究和描述的是历代词学思想的发展脉络.

  • 标签: 文学思想史 模糊概念 文体意义 文学研究 实际运用 约定俗成
  • 简介:摘要郑文焯为清末民初词坛四大家之一,毕生致力于学创作与学批评。随着清研究的深入,郑文焯作及论受到学界重视,对其研究趋向深入。本文系统梳理了自上世纪以来郑文焯学研究的成果,以期学界更为深入的研究。

  • 标签: 郑文焯 清词 词学 综述
  • 简介:摘要《黄帝内经》是我国传统医学四大经典著作之一,其英译本由于原版本众多,加上译者的不同解读而使得各英译本风格迥异,内容差异极大。本文通过考察《黄帝内经》英译事业的描述及研究,为其未来的发展提出几点建议。

  • 标签: 《黄帝内经》 英译
  • 简介:本文对英语世界的郭沫若自传《北伐途次》的英译本从对译者的背景介绍、译者对文本标题的翻译、文中的注释、译本的特点以及译文中的误读几个方面作了较为详细的探讨。希望能藉此开阔国内外郭沫若研究学者的视野,促使我们从不同的视角对自己的文化与学术研究进行反思。

  • 标签: 英语世界 郭沫若研究 《北伐途次》英译