简介:从术语学产生的历史背景着手,探讨了术语学与科学理论发展的关系,特别是探讨了普通术语学与维也纳哲学学派在科学理论发展方面的关系,由此梳理出普通术语学与以概念为基础的现代知识技术之间的理论联系。
简介:科技术语翻译是科技信息的沟通,也是文化元素的传递。术语概念形成机制和语言表达式都要受到文化认知的制约和影响。从等值传递专业概念的目标出发,术语翻译应当从文化认知原理、文化对应性等方面深入理解,通过对比分析,探讨术语翻译的实用方法和技巧。
简介:介绍了中医药名词双语工作须遵循的原则、工作目的,对其英译原则现状进行阐述和分析,并综合对中医药名词特点的分析,最终得出结论:中医药名词英文名规范工作的基础是对中文术语的规范;英文名规范原则的制定同样要遵循规范术语工作的原则;中医药名词英译原则只是英文名规范工作及制定规范原则的基础之一,二者密切相关。
简介:胡锦涛同志在党的十八大报告中把“生态文明建设”单列一章加以阐述,并把它推到前所未有的高度,成为与经济建设、政治建设、社会建设、文化建设并列的五位一体布局中的重要组成部分。这个论断的提出及其发展在国内外有着广泛的反响,
简介:国内系统科学界对系统科学理论体系的阐述大致可划分为三类:一是静态集合论,把系统科学看做各论的静态集合;二是动态集合论,从历史演化的视角整合系统科学各论;三是重建论,把系统科学看作一门新学科,在已有系统科学各论基础上,重构系统科学理论体系。
简介:当前,我国发展正站在一个新的历史起点,时代的大潮将协同创新推向新的前沿和高峰。在国防科技工业领域,依托军民融合产业集群推动范围更广、程度更深的协同创新,是提高我国国防科技创新能力的新思考,体现了国防科技工业军民融合式发展的本质,也是新时期经济发展方式转变和战斗力生成模式转变的重要切入点。通过梳理军民融合产业集群协同创新的理论源泉和研究文献,提出了军民融合产业集群协同创新“四位一体”的概念框架和理论模型。
简介:在十九世纪中叶正当资本主义兴起并快速发展时期,马克思对资本主义生产过程和剩余价值等重要问题给出了开创性的研究与革命性的贡献。站在我们当前社会主义初级阶段立场,考察上述剩余价值等问题时,就会产生这样的问题:时至21世纪的今天,如何看待剩余价值、公平、分配、剥削和其他相关问题?本文主要介绍乌杰教授以科学的系统观对劳动剩余价值理论问题的最新研究成果。
术语学与科学理论——兼谈维也纳术语学派与维也纳哲学学派在科学理论方面的关系
英汉科技术语翻译的文化视角
中医药名词英文翻译与规范原则关系的探讨
关于“生态文明建设”英译的探讨
国内系统科学内涵与理论体系综述
军民融合产业集群协同创新的研究评述和理论框架
用系统哲学原理剖析劳动剩余价值论——评介乌杰教授对劳动剩余价值理论最新研究成果