学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:【摘要】我国历史悠久,文化底蕴深厚,在漫长历史长河中形成了诸多优秀传统文化。而随着近年来我国与国际社会的不断接触以及我国整体经济及科技水平的不断提高,提升我国传统文化翻译水平,实现与国外沟通交流和文化交流,显得至关重要。但从目前情况看,我国的传统文化翻译工作在实践中仍存在诸多不足。对此,部分学者提出运用生态翻译学理来进一步提高中国传统文化翻译水平。基于此,本文将结合实际情况,对目前中国传统文化翻译中存在的不足进行分析,同时基于生态翻译学理研究中国传统文化翻译工作,以期充分发挥中国传统文化翻译的重要社会价值 。

  • 标签: 生态翻译学 中国古代文化典籍 英译策略
  • 简介:语用含义是指语言在翻译过程中句子在特定语境中的含义,翻译中语用学理的应用 语用等效翻译语用翻译是指从语用学的角度探讨翻译的实践问题,语用翻译与关联理论关联理论于语用翻译的最大意义

  • 标签: 中语用学 理论应用 翻译中
  • 简介:语用含义是指语言在翻译过程中句子在特定语境中的含义,翻译中语用学理的应用 语用等效翻译语用翻译是指从语用学的角度探讨翻译的实践问题,语用翻译与关联理论关联理论于语用翻译的最大意义

  • 标签: 中语用学 探讨翻译 理论应用
  • 简介:语用学中的话语行为、合作原则、会话含义、指示语、语境和关联等几个核心理在准确推断话语语用意义、推动翻译实践发展方面具有重要价值。语用等值是语用学理指导下翻译活动追求的最高目标。作者通过归纳习语的翻译方法说明了翻译中如何实现语用等值。

  • 标签: 语用学 翻译 会话含义 语境 语用等值
  • 简介:系统功能语言学近10年来被广泛地应用于翻译对应语篇分析中,但其后的理论动因很少有人论及。同时,描述翻译学近年来在翻译理论研究界影响虽大,但总缺乏实质性的、突破性的成果。究其理论根源,系统功能语言学和描述翻译学具有相通的语言观、系统观和功能观,即,二者都把语言系统的实例——语篇作为研究的出发点,采用了系统分析和功能分析的方式。基于此,系统功能语言学的系统理论、功能理论、语境理论,可以为描述翻译学提供一种更加细致有效的互动研究模式:系统的语言学理以某一入列条件出发,可以避免描述翻译的盲目性,提高描述的有效性;功能的理论以某一结构或意义出发,可以佐证译文在译语文化中的功能;语境的理论以语域和体裁为中介,可以贯通译文语篇和译语文化的桥梁。

  • 标签: 描述翻译学 系统功能语言学 系统 功能 语境
  • 简介:中国的生态哲学从环境伦理学研究开始,从自然辩证法中发展出来.人与自然的关系延伸进入伦理学研究领域,生态哲学就从环境伦理学发展起来.在思考自然界的价值以及人类与自然界的关系等问题时,引发了环境伦理中“人类中心主义”和“非人类中心主义”的争论.自然价值、自然权利问题是环境伦理学的一个焦点.生态自然观是从分析科学技术所产生的问题以及技术异化开始的,把自然观和价值观联系到一起是生态哲学的整体思想决定的.中国的生态哲学研究哲学历史思维中的生态思想进程,又从哲学的内在逻辑中解读生态哲学的必然.中国学者明确指出,生态哲学就是哲学本身,是今天的时代哲学,它要有生态本体论、生态认识论以及生态伦理学.可持续发展理论、后现代的思想、过程哲学、托马斯·柏励的“生态纪”思想都是中国学者所研究的.

  • 标签: 生态哲学 环境伦理学 自然价值 过程哲学 生态纪
  • 简介:卡特福德(J.C.Catford)是英国着名的语言学家和翻译理论家,也是翻译的语言学派的杰出代表。他着名的《翻译的语言学理》一书于1965年由牛津大学出版社出版,1967年再版,并被列为牛津大学语言与语言学习丛书。本文试图从翻译的定义、翻译的分类、翻译的等值、转移、可译性限度等五个方面来解读这一着作,并试图窥探其对翻译理论发展的积极作用和局限性。

  • 标签: 卡特福德 翻译的语言学理论 翻译 语言学
  • 简介:本文深入剖析了语用学的本质和翻译的本质,建立语用学理翻译之间的关联桥梁,寻找应用语用学理指导实践的途径,探讨了在不同语言环境下应用语用学提高翻译质量,丰富翻译实践中的理论指导依据。

  • 标签: 语用学 翻译 理论研究 关联翻译
  • 简介:O432.32001020770反光材料的色度学性能研究=Studyofthecolorimetriccharacteristicsofretroreflectivemateri-als[刊,中]/王智和,王涪新,单明正,曾灵华,任静(北京航空材料研究院.北京(100095))//光学技术.-2000,26(2).-118-119,122讨论了反光材料的光度学特性,并在此基础上讨论了反光材料的色度性能,分析了不同测试方法的优缺点

  • 标签: 反光材料 性能研究 色度学 航空材料 光学技术 测试方法
  • 简介:简介:该书分为两个部分,详细介绍了中国以及中国台湾地区的警学理。从警察与警察学、警察的起源和发展、警察与国家政党及政府的关系、警察与公众的关系、警察本质及社会功能、警察职能及职责、警察体制、警察队伍建设等十多个方面,系统阐述了警学相关理论

  • 标签: 中国警 学理论 警学
  • 简介:O432.396020715微机辅助光学配色的一种C语言实现方法=ThenewmethodforcolorintegrationwithCADtechnique[刊,中]/柏永林(陕西教育学院。陕西,西安(710054)),王冰,曲小平(西北大学。陕西,西安

  • 标签: 微机辅助 实现方法 陕西 教育学院 配色 光学
  • 简介:O432.397020717归一化偏差本体反射特征的研究=Studyofnormalizeddeviationbodyreflection[刊,中]/刘立峰,徐光祜(清华大学计算机科学与技术系.北京(100084))//光学学报.-1996,16(4).-556-562利用双色反射模型和有限维线性模型,提取归一化偏差本体反射特征,被实验证明是实现颜色恒常性的一个重要途径。详细阐述了归一化偏差本体反射特征的特性,其计算方法,应用的前提条件,以及应用限制,并在实际图像处理中,考虑到了这些影响的因素。图6表2参7(严寒)

  • 标签: 偏差本体反射 归一化 有限维线性模型 双色反射模型 前提条件 颜色恒常性
  • 简介:O734.298010602各向异性介质中的菲涅耳公式及应用=Fresnelformulasforanisotropicmediumandapplication[刊,中]/李国华,杨连臣(曲阜师范大学激光研究所.山东,曲阜(273165))//激光杂志.—1997,18(2).—48—50给出了在空气与各向异性介质分界面上反射光、折射光与入射光振幅间的关系及其在测定各向异性介质主折射率中的一个应用。图2参2(严兰)

  • 标签: 各向异性介质 菲涅耳公式 激光 分界面 师范大学 曲阜
  • 简介:本文从韩礼德的系统功能语言学角度出发,用其中的语域理论对商务合同英语语篇进行了分析,目的有三:(1)试图通过语言学分析揭示,对翻译文本进行语言分析可以帮助译者从新的角度审视翻译问题,(2)用系统功能语言学的分析框架来描述商务合同及其译文,这样可以检验系统功能语言学理在语篇分析和翻译研究方面的可应用性和可操作性,(3)得出商务合同英语的忠实、准确、统一的翻译标准。

  • 标签: 商务合同 英语翻译 系统功能语言学 语篇分析 语域理论
  • 简介:本文探讨了比较文学研究中的一些基本问题,即比较文学研究如何可能,以什么为基础,通过何种方式具体操作等。通过对翻译及"外来性"等问题的考察,本文指出:文学文本中的情感、经验和想象正是我们彼此理解的基础,因此,比较文学的出路在于以人类共通情感为基础,以翻译和具体文化语境中的文本细读为手段,力求促进不同文化母体间的相互理解。

  • 标签: 比较文学 翻译 外来性 情感 文化语境 文本细读
  • 简介:【摘 要】翻译教学及教学研究不仅对译学建构和其学术地位的确立具有特别重要的意义, 也是英语教学中的重要组成部分。但由于没有统一的配套教材,翻译课教什么?怎样教?翻译课的教师在教学方法上是仁者见仁,智者见智。本文从翻译理论讲解的必要性、中文为母语的学生在翻译实践中遇到的常见问题及相应的翻译授课内容论述了在翻译课的教学中怎样培养和提高学生的翻译水平,以期对学生翻译水平的提高有所帮助。

  • 标签: 翻译教学 翻译理论 常见问题 技能与实践
  • 简介:为了维持人类社会的发展,人类与生态环境进行着各种物质交换。协调人类社会发展和生态环境之间的关系是人类面临的永恒课题,人类需要开创"生态文明"来延续人类的生存。发展循环经济是生态文明建设的内在要求,循环经济的提出有着深刻的生态学理基础。研究从系统生态学、食物链、生态系统的物质循环与能量流动等方面,系统论述了循环经济的生态学理渊源,概述了由此衍生出来的循环经济的生态经济学与产业生态学理

  • 标签: 循环经济 产业生态学 生态经济学 生态学 物质循环
  • 简介:摘要:本文探讨了美学理在商务英语文本翻译中的关键作用以及相应的策略。文章概述了美学理的基本概念,强调了它在商务英语翻译中的角色。商务英语文本具有特殊的语言特点、多样性和跨文化传达的挑战,因此需要高度专业化的翻译方法。通过应用美学理,译者可以更好地保持文本的美感和情感,同时确保翻译的准确性和专业性。

  • 标签: 美学理论 商务英语 文本翻译 文化适应