学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:我国修订前后的《企业会计准则——货币性交易》都将货币性交易明确定义为双方之间不涉及或只涉及少量货币性资产的货币性资产交换,2.我国货币性交易准则只规范货币性资产的交易,《美国会计原则委员会意见书第29号——货币性交易会计处理》(APB29)把货币性交易定义为不涉及或很少涉及货币性资产或负债的货币性交换和互惠性转让

  • 标签: 交换国外 国外研究 研究进程
  • 简介:which becomes a barrier in mutual communication. If a teacher wants to know the real thought of the students,the teacher cannot know every side of the students. But it does not mean it is impossible for the teachers to see through the students’ lie. If the teacher gives a careful observation of the students,Whether the teacher’s information can stimulate the students to think is a very important premise to ensure an effective communication. Therefore

  • 标签: 中的影响 交际中的 交际交际
  • 简介:为我国学者研究财务信息的披露问题提供的实证研究的思路与方法,大多都认为经营业绩指标、管理部门分析及讨论、前瞻性信息、背景信息是非财务信息应披露的内容,二、关于财务信息的内容对于财务信息包括的内容

  • 标签: 信息概念 刍议财务 披露内容
  • 简介:对企业会计报告及会计信息披露的研究中,而缺少对财务信息概念、内容及披露的研究,结合决策相关、受托责任、可持续发展理论及构建和谐社会的思想明确了财务信息的概念及披露的内容

  • 标签: 信息概念 刍议财务 披露内容
  • 简介:只有侵害或者威胁法益的行为才能被刑法规定为犯罪,目前我国也具有将成年人之间自愿秘密的聚众淫乱行为犯罪化的社会基础,  二、我国刑法中无被害人犯罪的犯罪化  赌博罪和聚众淫乱罪是我国刑法中典型的无被害人犯罪

  • 标签: 化问题 犯罪化 犯罪犯罪
  • 简介:如果我国一方面允许产险公司也作为资本市场的重要机构投资者,产险公司至少也应该逐步成为资本和货币市场的重要直接投资机构,产险公司的产品创新急需调整保险投资政策

  • 标签: 产品创新 保险投资 寿险产品
  • 简介:比较了INS溶液皮下给药和INS毫微球口服的降糖效果,大鼠给药出现了显著的INS吸收,在制得的INS粉末中DDWM(5%)和Carbopol     974P(10%)促吸收效果最好

  • 标签: 注射药 胰岛素注射 药研究进展
  • 简介:在委婉语中称为,会委婉地将其称为building maintenance engineer (大楼维护工程师),[9] 杨鹏鲲. 英语委婉语的交际功能[J].词语天地

  • 标签: 交际功能 功能语言学 委婉语
  • 简介:自然习得语言   语言输出活动不能仅仅局限于特定的时间和地点,只有当学习者的语言输出在较为真实的情境下产生时才会赋有意义,语言输出是大学生获得交际能力的必然途径

  • 标签: 交际能力 就业市场需求 市场需求英语
  • 简介:让学生进行模仿练习,让学生在活动中快快乐乐学英语,丰富有趣的英语语言实践交际活动就是培养学生综合运用语言的能力的一个基本途径

  • 标签:
  • 简介:A.I'm sorry. B.Really,you're doing fine.(SBI,所以一些教师对这两句中延续动词visit和stay的进行体表将来感到困惑

  • 标签: 新语言 新教材新 语言现象
  • 简介:委婉语的另一个功能是在交际中避免冒昧和非礼,从而也体现出了委婉语的各种社会交际功能,所以委婉语的交际功能的了解对于我们学好英语

  • 标签: 交际功能 功能语言学 委婉语
  • 简介:而这恰是人类历史文化中艺术语言语言艺术的共性,——论英语美学艺术语言语言艺术的跨文化性及其影响,特别是在语言文化的美学审美价值、美学意识以及艺术语言和言语艺术的创作与表现的过程中

  • 标签: 共性语言 文化共性 美学艺术
  • 简介:语言的三个元功能是摘要,而其它三种和Halliday的语篇功能一致(Gregory 1987摘要,315)认为语言可能有以下元功能摘要

  • 标签: 中的功能 功能思想 功能语言学
  • 简介:三、理解问题的解决      在跨文化语言交流中出现理解问题,谈话双方要对语言理解策略进行动态的选择,  跨文化相遇的理解是母语使用者与外语使用者对于谈话中所涉及的语言和文化等各个层面信息的表达和理解的动态选择

  • 标签: 中的理解 交流中的 理解问题
  • 简介:  在跨文化相遇中出现听不懂或误解的理解问题时,跨文化语言交流是跨文化相遇中讲外语的人与讲母语的人或同为讲外语的人之间进行的交谈,  从跨文化语言交流中产生理解问题的上述三个方面看

  • 标签: 中的理解 交流中的 理解问题
  • 简介:中国大学英语教师应该采取哪些有效的语言输出策略来有效培养学生的英语交际能力呢,我国英语专业毕业生和具备英语能力的其他专业毕业生的市场就业率一直居高不下,  三、英语交际能力   当然

  • 标签: 交际能力 就业市场需求 市场需求英语
  • 简介:通过英语美学艺术语言语言艺术的欣赏、学习与交流,五、英语美学艺术语言语言文化与学习动机的激发,英语语言文化的历史地位是在世界及历史的发展与变迁中吸取了其他先进语言的艺术精华而发展和确立的

  • 标签: 共性语言 文化共性 美学艺术
  • 简介:在学生进行对话表演的过程中,他们需要在真正的语言环境中进行英语语言的交际,学生只有在真实的生活中灵活地运用所学到的语言知识

  • 标签:
  • 简介:北京的公共设施、旅游设施等处将大量采用中英两种语言的公示用语,公示语还应用在服务机构内外,are the characteristics of the language styles on them. Translators could work more effectively by referring the functional features and language style of the expressions in English on signs. 前言 

  • 标签: 公示用语 浅析公示 用语语言特点