学科分类
/ 14
274 个结果
  • 简介:《布洛陀诗》虽然已超越“孤雌繁殖”的认识阶段,但却没有完全陷入男性“惟我独尊”的窠臼。其中关于男女祖神并尊的唱颂,以及对妇女地位和作用的某种肯定,都在一定程度上体现了壮族性别哲学的精髓。这些思想是我们在寻求性别和谐发展之道时可以借鉴的。

  • 标签: 布洛陀经诗 壮族文化 男女平等
  • 简介:清乾隆四十七年海富润携书案的相关档案资料(主要是当年五月广西巡抚朱椿的一道奏折),展现了一位回民长途跋涉、远赴异乡学的生动画卷。朱椿奏折所附海富润携带伊斯兰教典籍的清单,则显示出其中绝大多数是中国伊斯兰教界长期以来最为通行的经籍;同时也说明,虽然明末以来一直有汉文伊斯兰教典籍的著译,但阿拉伯文、波斯文经典仍然在宗教领域占居着主导的位置。

  • 标签: 海富润携书案 学经 奏折
  • 简介:<正>1993年10月15日至19日在山西太原举行纪念侯庐先生诞辰九十周年学术讨论会。这次学术纪念活动由山西社会科学院、中国社会科学院历史所、北京师范大学、西北大学、复旦大学、湖北大学和清华大学共同发起、举办的。金秋季节,来自海内外学者40多人,济济一堂,以崇敬的心情回顾侯庐先生追求真理的一生,畅谈先生在发展马克思主义史学上作出的特殊贡献;对发展当前史学工作,特别是进一步开展思想史的研究工作,交换了看法,交流了在思想史研究领域内的研究成果。无疑地,这次会议对于我们进一步认识、领会侯庐先生的学问精神,继承先生给我们留下的珍贵遗产,开创当前史学工作的新局面,是有着重要的意义。

  • 标签: 侯外庐 学术讨论会 马克思主义史学理论 中国思想史 马克思主义理论 史学工作
  • 简介:1980年10月至1981年7月,吐鲁番地区文物管理所(现吐鲁番地区文物局)对柏孜克里克千佛洞崖前土沙堆积进行了清理发掘,出土了丰富的汉文和回鹘文等文献。此文将首次对其中一件回鹘文刘本《佛说天地八阳神咒》(编号81TB10:09)残页进行原文换写、原文拉丁字母转写、汉译文(附汉文原文)和注释,并根据以往的研究对相关问题进行探讨。

  • 标签: 柏孜克里克 回鹘文 刻本 《佛说天地八阳神咒经》
  • 简介:成书于唐代初年的玄应《一切音义》引证宏富,却对梁代顾野王《玉篇》几乎未加徵引,然而出现了多处与《玉篇》高度一致的梁讳改字现象,据此线索可为玄应《音义》暗引《玉篇》寻绎确凿的新证。

  • 标签: 玄应 一切经音义 梁讳改字 暗引 玉篇
  • 简介:维摩展完善了这一以摩诘与文殊菩萨诘变以窟门为中心的设计,始创于云冈石窟。敦煌莫高窟第103窟维摩诘变,发窟门为中心的设计,具有承上启下的意义。以第103窟为代表的这种设计,在凸显维两位辩论者的同时,还可能蕴含独特的意匠,即以窟门喻“不二法门”,只有通过这一比喻法门的窟门,才能进入象征《佛国品》所说佛国净土的石窟主室。

  • 标签: 敦煌石窟 维摩诘经变 设计意匠 窟门 不二法门
  • 简介:2012年秋天,清水河县文化体育局和文物管理所的工作人员,在北堡乡阳湾子行政村后大井自然村东的荣乌(荣成-乌海)高速公路施工现场,征集一方石质佛顶尊胜陀罗尼幢.现将该幢作一扼要介绍,并对其作初步研究.

  • 标签: 陀罗尼经幢 清水河县 呼和浩特 金代 出土 文物管理所
  • 简介:阮元嘉庆南昌府学刻本《十三注疏附校勘记》,是一个较为精审且流传甚广的本子。但该本有一个很大的缺陷,即所采用底本非宋十行本,而是元刻明修补本~①。此本虽说较明代诸刻本尚早且善,但也质量不高。阮元校勘《十三注疏》之时,许多于《毛诗注疏》有重要校勘价值的相关文献大多藏在海外。比如南宋刊单疏本《毛诗

  • 标签: 校勘记 十三经注疏 毛诗注疏
  • 简介:冯梦龙所编《古今小说》是明代白话短篇小说集的代表作之一,其善本藏于日本。至上世纪四十年代,商务印书馆始得利用学者王古鲁从日本摄取的明天许斋刊本照片,予以排印出版。根据留存下来的原始照片及往来信札,可知张元济、朱农、王古鲁等人为此付出了许多心血。其关于底本选择、版本校勘、不雅文字删节、缺字俗字补订等问题的探讨和处理,为古代小说学术整理提供了一次有益的实践个案。

  • 标签: 古今小说 张元济 王古鲁 古代小说出版
  • 简介:<正>1959年至1960年,在新疆吐鲁番县阿史塔那村北发掘了四十座古墓。在这些古墓中,发现了不少的人首蛇身的伏羲、女娲的绢画。在与其相隔遥远的小亚细亚附近的黑海之滨,在斯基泰人的神话中,亦出现了“腰上是女身,腰下是蛇身”的蛇女。在古埃及所崇拜的诸神中,亦有蛇神。在希腊的克里特神庙中,亦有持蛇女神的画像。

  • 标签: 蛇图腾 《山海经》 绢画 斯基泰 女娲 岩画
  • 简介:于黑水城出土的汉文佛教文献中,有许多属于西夏新译而未被收入现有各种版本的汉文《大藏经》中,本文拟对其中的《圣大乘胜意菩萨》与藏文译本作对勘、比较研究,以复原已经残破了的西夏汉文译本,冀为研究西夏及佛教的学者提供一个完整、正确的文本。

  • 标签: 汉文文献 黑水城 菩萨 大乘 文书 俄藏
  • 简介:以儒释伊表现在三个方面:一是使用了宋儒的语词和概念;二是在一定程度上吸取了这些语词和概念所表达的思想内涵;三是这些语词、概念及其所表达的思想内涵使伊斯兰教哲学被深深地打上了儒家思想的印记。以伊释儒也包括三个方面:一是对其所借用的儒学概念范畴的思想内涵进行改造;二是这种改造基于伊儒双方共同关心的问题和儒学本身存在的问题;三是这种改造为儒学的发展提供了可资借鉴的思想资源。对伊斯兰教的立场坚定不移,对伊儒思想的异同严格区分,对儒学面对的问题适度同情,对儒学的整体思想全面观照,则是王岱舆将这两个方面有机结合起来的方法。

  • 标签: 以儒诠经 以儒释伊 以伊释儒