学科分类
/ 6
102 个结果
  • 简介:很多人初写论文时总是会有思路不清、立意不明、提纲不当、材料滥用、前后矛盾、表述混乱、词不达意、论证无力等现象,特别是对较长篇幅的论文写作往往更难以掌握。也有一些初作学术研究方面的人才,由于不会写作论文而使自己的研究成果不能闻名于天下,影响了自己的事业与发展。在长期的教学和科研工作中,本人创新性地使用“三栏”写作法,使论文写作更容易实现。

  • 标签: 论文写作 写作法 学术研究 研究成果 科研工作 达意
  • 简介:典型化现在仍是小说创作选材构思的重要规律。不过它的内容是大大加多了。除了典型人物典型环境之外,典型的情绪、细节、语言都可以撑起一篇小小说。典型命运也可以独立作小小说的骨架。

  • 标签: 小小说 典型环境 命运 典型化 小说创作 典型人物
  • 简介:上古存有复辅音音节已被绝大多数学者认可,喉流音联绵词的出现实际上是上古复辅音的一种反映。通过考察《联绵字典》中以喉音开头的迭韵联绵词,对其进行反切的分析并拟测其演变过程,并结合历史上已有的文献材料进行补充,这充分说明复辅音声母的双音化造成了复辅音失落的现象,它弥补了上古汉语研究中复辅音音节化研究的缺失。

  • 标签: 联绵词 复辅音 流音 演变
  • 简介:动宾动词“放手”等带宾语举例崔山佳陈忠实的长篇小说《白鹿原》(人民文学出版社,1993年10月)中有这样一句话:①黑娃仍然没有放手焦振国回乡。(第34章)"放手"是动词,是动宾动词,又带了宾语,这种用法比较特殊。对此种语言现象,詹开第先生在《(骆...

  • 标签: 动宾式动词 带宾语 语言现象 北京口语 《白鹿原》 近代汉语
  • 简介:叠加描摹结构是不同比况助词或比况助词与摹状助词紧邻共现、复置交叠进行情状描摹的一种表达结构。叠加形态有同类叠加和异类叠加两类,描摹类型可从静态描摹与动态描摹、现实描摹与虚拟描摹两个角度分析。叠加方式有并存叠加和糅合叠加两种。叠加动因与叠加作用体现为三个方面:强化表达、明示信息、兼顾语义。

  • 标签: 比况助词 摹状助词 叠加 描摹结构
  • 简介:2008年北京奥运会的主题歌.早已随着奥运会结束而被淡忘了。我当时曾撰文指出。通过如此征集与运作方式很难产生优秀的作品。不过,《我和你》尽管在曲风上不宜作为奥运会主题歌,歌曲本身仍是一件不错的原创作品。

  • 标签: 主题歌 2008年北京奥运会 中国式 困境 原创作品 《我和你》
  • 简介:文章主要基于构语法的原理,在考察汉语构"A死我了"和"把我A死了"使用情况的基础上,提炼两种构的构义,分析它们和相关构的承继关系。文章还讨论了句式和构的区分以及句式研究和构研究对变换分析的不同认识。文章认为在语法研究中,应明确构研究和句式研究在理念和方法的差异,遵循各自的内在逻辑和方法论原则,发挥各自应有的作用。

  • 标签: “A死我了” “把我A死了” 构式 承继 句式 变换
  • 简介:九江路虬江路說得清問得明一辆一路有轨电车,沿着南京西路向东驶去。一位刚上车的女乘客,一边掏钱,一边问售票员:“到九江路,票价多少錢?”售票员对女乘客打量了一下,听口音,知道是从外地来的,便问:“你到九江路,还是虬(qiú)江路”答:“到九江路,是七、八、九的九字。”“九江路,三分錢够了。”售票员一面收钱给票,一面还说:“这可不能弄錯,九江路和虬江路,一字之差,多花费几分钱是小事,浪费乘客时间,耽误要緊公事,损失就大了。”女乘客接过车票,很是感激。

  • 标签: 虬江 南京西路 事使 虹口公园 达可 九主
  • 简介:基于构语法理论,本文认为领格宾语构的基本意义是“S以VO的方式对N施加影响”,派生意义是“N致使VO这一动作或行为发生,S是其直接受影响者”。能构成领格宾语的动词要符合领格宾语构整体高及物性的特征,并且N与O之间不存在领属关系。领格宾语构具有主观处置性、信息完备性、简洁性的表达特点。

  • 标签: 领格宾语 构式 及物性
  • 简介:文章从"没VP之前"中VP所属的不同动词事件类型的角度入手,探究了"没VP之前"和"VP之前"能否互换的条件和限制。指出当VP由动作动词充当时,可换用为肯定式,当VP由状态动词和表结果义的动词或动词短语充当时,不宜换为肯定式,两种格式有各自的适用范围和不同的语用义。同时指出,在"没VP之前"中,"没"不仅不是多余成分,而且是语用焦点,"之前"所表示的"时间顺序义"的语义特征虚化,"条件情况"义凸显,"之前"的语义正在发生语法化。

  • 标签: 之前 语法化 语用
  • 简介:在目前的写作教学中存在一些问题,如不重视对于素材的积累,作文训练模式单调化,缺乏个性表达等问题。教师可以构建参与的写作课堂,组织学生参加各种和写作有关的实践活动,这样能让学生以更积极更饱满的态度投入到写作练习中,提高写作能力。

  • 标签: 小学语文 作文教学 参与式
  • 简介:针对当前高校汉英翻译的教学方式及学生参与情况进行调查,根据体裁汉英翻译项目的特点,从其项目学习活动的设计着手,在教学活动中进行体裁汉英翻译项目的选题与策划、开展与监控、展示与评价研究,以期促进新的体裁汉英翻译项目学习活动的开展,带动学生主动参与项目学习,提高学习者的汉英翻译能力。

  • 标签: 体裁 汉英翻译 项目学习 设计
  • 简介:<正>现代汉语中的动词大多可以带时态助词“着”表示“进行体”,也可以重叠,表示“尝试态”或者“短时态“,这在语法研究中已经讨论得很多;但动词带“着“后还可以再重叠,构成一种形式和意义都不同于“V着”“VV”的“V着V着”重叠,这却鲜有论述。重叠研究的重要方面是考察重叠同其基的异同。“V着V着”同动词带“着”和动词重叠都有直接关系。本文试图从分析一千三百万字比较典范的现代白语文著作中收集的174例“V着V着”重叠同“V着”和“VV”之间的对立出发,对重叠提出句法、语义和语用方面的描写与解释。

  • 标签: 重叠式 谓语性 汪曾棋 先行词 主语 从维熙
  • 简介:一、问题的提出旅游解说词做为观光时导游员向游客讲解景物所用的应用文体,对于游客获得满意的游览效果起着至关重要的作用。目前,旅游行业中使用的解说词均经专业人员撰写,是充分反映我国瑰丽多姿景观的美文。总体上讲,满足了为游客提供旅游服务的需要。但究其细微之处,似仍有美玉微瑕之缺憾。具体地说,就是存在着解说词不能适应自然景物变化及游客层次差别的问题。旅游界有句名言:'世界上没有两次完全相同的

  • 标签: 旅游解说词 开放式文体 形式 内容
  • 简介:文章通过对比汉语和泰语中的名词重叠的词性及语义,发现这两种语言的名词重叠具有部分相同之处,更多的相异之处。其中相同之处主要表现在:两种语言名词重叠后均具有的词性有名词、形容词和量词。而不同之处则主要有:汉语和泰语能重叠的名词小类不一样,能重叠的具体的词语不对应;汉泰语中基属于同一语义类型的名词,重叠后两者的重叠在语义上存在很多不同之处;汉泰语名词重叠后的词性不完全一样。

  • 标签: 汉语 泰语 名词重叠式 语义 对比
  • 简介:宋代立国三百余年,尽管武功和国力都不能和威加四裔、如日中天的大唐帝国相比,但在文化上却呈现了“盛唐隆宋”的局面,宋代的文化建树达到了中国文化的顶峰,许多文化现象让后人回味。其中在公文写作方面出现了许多在公文史上为人称道、彪柄千秋的家族公文大家,形成了宋代公文发展史上一道亮丽的风景线。有的子承父业、有的兄弟相继、有的几代相传,他们为宋代公文的历史地位确立了坚实的基础。

  • 标签: 宋代 盛唐 人称 呈现 立国 文史
  • 简介:基于构的动态观,可以将"连"看作表强调义构的标记,动词拷贝型"连"字句"连V|都/也VP"因此而被重新分析为"连|V都/也VP"。该构的前项动词与后项动词在认知上形成两个不同的"意象",分别与总括扫描与次第扫描相关。该构由典型"连"字句和一般主谓句借助转喻"截搭"而成,表强调义的"V都/也VP"与其具有承继关系,是更为典型的构

  • 标签: “连”字句 动词拷贝 构式 承继 截搭
  • 简介:本文基于构语法理论重新审视现代汉语双及物构的形式与功能,并在此基础上通过对构原型和子类承继的梳理,就构语义偏移现象进行解析。构语法理论注重对构义的提炼,目的在于准确把握"整体大于部分之和"的整合效应,这不仅是语义层面的归纳,更是语用层面的概括。

  • 标签: 构式语法 双及物构式 理据 承继
  • 简介:'双宾'和'与格式'并存于现代汉语中,都可以表达'给予'.作为内部结构复杂的'给予','转移'和'到达'是其核心成分,分别由'V'和'给'记录并由'V+NP3'和'给+NP2'表达.线型序列上先'V'后'给'的格局是'双宾'和'与格式'的共性所在,表征着人类对'转移'和'到达'在时间上的体验与认知.双宾表达了'转移'和'到达'的融合,与格式表达了'转移'和'到达'的分离,分别映射着'转移'和'到达'在人类概念体系中的能否独立.双宾倾向于表示现实语气,与格式倾向于表示虚拟语气,凸显了人类语言跨越时空的特性.

  • 标签: 给予 双宾式 与格式 动因
  • 简介:<正>古汉语感叹句有一种特定的词句形式,那就是“何+形”(形容词前面加“何”字)。例如:(1)巫妪何久也,弟子趣之。(史记·滑稽列传补)(2)思君令人老,轩车来何迟。(冉冉孤生竹)(3)荒草何茫茫,白杨亦萧萧。(陶渊明:拟挽歌辞)“何+形”感叹句中的“何”是表强调的语气副词,强调程度或说话人的语气。如

  • 标签: 感叹句 形容词 古汉语 语气副词 陶渊明 说话人