学科分类
/ 1
3 个结果
  • 简介:<正>要让人们信服,须言其利而非言其理。本·富兰克林广告劝诱人们没钱花钱购买不需之物。威尔·罗杰斯在所有文体中广告刺激性最强,最让人棘手,它最难以掌握,但又最丰富地孕育着各种奇妙的可能性。奥尔德斯·赫胥黎

  • 标签: 修辞术 广告修辞
  • 简介:修辞需要修辞。但把修辞学只看成是修辞、修辞技艺:“研究语言襄达技巧”,则阻滞了修辞学科学化的进程。作为科学的修辞学,回答的是“人们事实上在怎样运用语言”以及“为什么要如此运用语言”;作为技艺的修辞学,回答的却是“人们应该怎样运用语言”。

  • 标签: 修辞术 修辞学 运用语言 研究语言 科学化 技艺
  • 简介:世纪版对原版的修订是一次脱胎换骨的大手术,使之由表及里发生了彻底的变化,成为一本能够满足今日广大英语学习者和工作者需要、具有时代气息的全新英汉词典.世纪版对原版的修订主要有四方面:一、条目的增删;二、释义的修订;三、例证的更换;四、习语的清理.通过对原版内容的彻底修订,再加上插图和附录的增设、版式和装帧的更新,世纪版的面貌焕然一新,继续受到读者的关爱.但是,尽管世纪版对原版作了方方面面的大修订,它仍依赖于原版编纂者的成果.由七十余位编写者合力编写的原版功不可没.

  • 标签: 原版 英汉词典 英语学习者 习语 例证 附录