学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:迄今为止,英语广告语的理解及其翻译研究,多半集中在翻译方法、修辞手法和文化顺应等研究上,能否从认知视角对英语广告语的翻译进行剖析,目前尚属罕见。本文尝试从认知的角度入手,通过命题模式、意象图式模式、隐喻模式和转喻模式来分析探讨某些经济类英语广告语及其翻译,希望通过此研究能培养读者的认知意识,更恰当地理解和翻译英语广告,为英语广告语的翻译开辟一个新的研究视角。

  • 标签: 英语广告 认知模式 翻译
  • 简介:摘要:在深入探讨英语广告中的语言特征及其对广告效果的影响,通过对大量英语广告样本的分析,本文揭示了英语广告中常见的语言特征,如词汇选择、句式结构、修辞手法,并探讨了这些特征如何作用于目标受众,进而提升广告效果。

  • 标签: 英语广告 语言特征 广告效果
  • 简介:一分钟,没有广告;两分钟,没有广告;三分钟,还是没有广告。精彩的广告真是千呼万唤难出来呀!相信大部分电视观众最烦的就是广告了,可它却是我的“死党”,百看不厌,百听不倦!只要是广告.我几乎全看,就连报纸中缝的广告也不放过。

  • 标签: 小学生 作文 作品赏析 《广告 广告 我爱你》
  • 简介:宣传标语:心有多大,舞台就有多大!广告文案:我没有文学、哲学那么德高望重,没有艺术系、播音主持系那么貌美漂亮,没有新闻学、外交学那么动听优雅。但是,我年轻,我善于学习、博采众长:喜欢绘画的人可以在我这儿挥毫泼墨;擅长统筹规划的人可以在我这儿大展身手;热衷文学创作的人可以在我这儿指点江山;

  • 标签: 广告学广告
  • 简介:2.英语广告的翻译技巧广告翻译是一种再创造的过程,不仅能使广告引起消费者的联想,英语广告常用夸张

  • 标签: 广告英语 浅析广告 特征翻译
  • 简介:摘要本文通过分析英语广告语言所使用的词汇、修辞、句法等,对加强英语广告语施为性意义的策略进行了研究,希望能为我国的企业对外宣传尽一点微薄之力。

  • 标签: 广告语 施为性意义 策略
  • 简介:英语广告中大量使用节略词与合成词,英语广告中常使用一些杜撰的新词、怪词来突出产品的新奇特征,广告中大量使用有褒义色彩的评价性形容词以及形容词的比较级和最高级来增强广告的魅力

  • 标签: 广告英语 浅析广告 特征翻译
  • 简介:摘要:模糊限制语在人们日常生活以及工作中整个语言的使用过程中随处可见。语言表达清晰、应用准确是语言使用者所追求的最理想的状态,而模糊限制语在人们日常生活以及工作中整个语言的使用过程中随处可见。本文主要研究和讨论模糊限制语在英语广告中的应用策略。

  • 标签: 模糊限制语  英语广告  应用研究
  • 简介:在当今世界上,广告随处可见。优秀的广告语,不仅能完美地展现企业和商品的形象,而且能为商品的促销带来意想不到的效果。下面是笔者收集到的一些广告语,供大家欣赏。ClothingandShoes(服装及鞋类)Justdoit.(Nike)不妨一试。(耐克运动鞋)Nisforfit.(Newbalance)N就是合脚舒适。(新百伦运动鞋)Qualitynevergoesoutofstyle.(Levis)质量与风格共存。(李维斯牛仔服装)ElectronicProducts(电子产品)IntelInside.(IntelPentium)给电脑一颗奔腾的“芯”。(英特尔奔腾处理器)AppleThinksDifferent.(Apple)苹果电脑,不同凡“想”。Minolta,finesttoputyoufinest.(MINOLA)第一流的美能达,第一流的你。(美能达相机)Mydigitalstory.(Olympus)我的数码故事。(奥林巴斯相机)Thenewdigitalera.(Sony)数码新时代。(索尼影碟机)Welead.Otherscopy.(R...

  • 标签:
  • 简介:本文在对双关语辞格中双重语境与双层会话含义及广告的非语言语境进行分析后指出:广告的非语言语境极大地影响着广告中双关语的翻译,它决定了在翻译过程中译者必须对双关语双重语境及双层会话含义进行取舍,从而使得广告中双关语的翻译有别于其他文体中双关语的翻译。

  • 标签: 双关语 双重语境 语言语境 非语言语境
  • 简介:文章通过英语广告主题句词汇、句式、修辞分析,探索广告语言创意具有经济学意义上的追求言语效用最大化。广告作为现代商品经济的伴生物,一方面显示了人类的智慧,更可能是人们节约交流交易成本,追求经济效率的动力使然。通过词汇、句式、修辞的选择把商品的效用表达出来,促发目标受众做出一些相应的经济付出行为(购买商品),这是广告创意至关重要的话语机制和符号制作原则。

  • 标签: 广告主题句 广告创意 价值 效用 目标受众
  • 简介:广告作为现代生活中的重要角色,存在于生活中的每个角落。近年来,广告语为了更加贴合自身的产品,迎合大众口味,而增强了趣味性。其中隐喻的应用体现了人们思维方式的变化,也使得语言更有魅力,从而使大众乐于接受广告的宣传。隐喻的使用可以让广告的受众更加容易理解,而且还会给受众的脑中留下想象空间。因此,由于隐喻的特殊功能和效果,越来越多的隐喻修辞被应用到现代的广告标语中。语言学家们对隐喻的研究由来已久。语法隐喻的观点最先由M.A.K.Halliday提出,他对语法隐喻的研究是语法隐喻进行有意识研究的开端。本文从Halliday提出的语法隐喻出发,分析和研究语法隐喻在不同中英语广告语中的表达方式及作用。本文致力于解决以下两个问题(1)语法隐喻在英语广告语中有何表现形式?(2)语法隐喻在英语广告语中有何功能?

  • 标签: 人际语法隐喻 广告 表现形式 功能
  • 简介:在商务英语应用于现代商务的环境下,以商业广告作为商务信息传播的载体,已经成为现代社会生活中不可缺少的文化传播方式。在跨国公司的作用下,语言文化在商业广告中的作用逐渐显现。对语言和文化迁移因素的研究有助于跨国企业在竞争激烈的商务社会中取得竞争优势,同时也有利于增进企业间的信任。

  • 标签: 商务英语 商业广告与标准化 语言与文化迁移
  • 简介:摘要广告是生活中常见的一种媒体用语,现实中的广告随处可见。英语教学穿插英语广告语可以激发学生的兴趣,可以培养学生的自尊自信,可以加深学生对教学内容的印象,更有效地理解和巩固运用。教师可以充分利用广告语的这一优势,用以辅助课堂教学,提高教学的有效性。教师如果都做一个有心人,把广告用语运用到平常的点滴教学中去,你会发现它真的很给力。

  • 标签: 英语广告 课堂教学 外延发展
  • 简介:本文运用韩礼德的功能语法理论对交互式英语广告语言的人际功能进行了研究。本文首先指出应用系统功能语法的理论来研究广告英语的必要性及其价值,就所要研究的交互式广告作了定义,然后具体分析了广告文体中人称系统的复杂性及其功能、语气系统的功能,说明了在交互式广告文体中如何巧妙运用语言的人际功能以操纵读者。

  • 标签: 广告英语 交互性 读者操纵 功能 人称 语气
  • 简介:摘要广告作为塑造品牌最有效的手段之一,已经渗透到人们生活的方方方面,它对企业的产品宣传、促进销售和开拓市场起着至关重要的作用。随着中国加入WTO和全球经济一体化的深入发展,大量的外国商品涌人我国,我国的商品也逐渐走向国际市场,市场全球化趋势下广告英语的翻译变得日益重要。本文在此基础上研究了广告英语的语言特点及翻译策略。

  • 标签: 广告英语 语言特点 翻译策略